カレー大好き!50皿目
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
カレー料理の総合スレッドです。
カレールウを使ったカレー、各種スパイスを使ったカレー、とっておきの隠し味、カレー風味のお総菜、圧力鍋や無水鍋を使って作るコツ、などなど…。
おいしいカレーの作り方について情報交換しましょう!
※インドにカレーという料理はありません
なぜならカレーとはwikiにもある様にイギリス始め欧州が名付けた完全なる外来語だからです
外来語ということはもともとその土地にないから外来語な訳でインドではインド料理の汁物料理その他含めて全て固有の名前が付いています
総称としてのカレーという料理もありません
よってインドにカレーという料理は存在しません
カレーはイギリス人がインド料理を真似てタミル語のカリを用いてcurryと名付けたカレー粉を初めて作りました
そしてイギリス人の作ったcurryが日本含め世界に広まりました
このことからもインドにカレーという料理は存在しないということが言えます
※次スレは>>980が立ててください
前スレ
カレー大好き!49皿目
https://kizuna.5ch.net/test/read.cgi/cook/1668046737/ たぶんこのスレも、市販のルーに何足すかぐらいの話しかできない。 インドから来た人が、インドにカレーはあります、って言ってるぞ。
1 ネギうどん ★[] 2023/04/18(火) 09:47:24.61 ID:uSux+sUG9
今年3月の第95回アカデミー賞で歌曲賞(主題歌賞)を受賞し、日本でも興行収入10億円を突破したインド映画「RRR」。本作の大ヒットでインドがより身近に感じられるようになったが、インドに関して無知な日本人が多いという。
4月16日放送の情報トーク番組「ビートたけしのTVタックル」に出演したのは、この春から茨城の名門・土浦第一高校の校長を務める「よぎさん」ことインド出身の実業家、プラニク・ヨゲンドラ氏。番組では、ユーモアをまじえてインドの文化や経済、インドを取り巻く国際政治についてわかりやすく解説していたのだが、終盤、マジメな顔つきで「そういう意味では日本はまだインドのこと無知だと思ってます」と前置きしてこう語った。
「日本の小学校の本を見たら、インドのご飯はナンとカレーって書いてあるんですよね。ナンセンスだと思います」
これに進行役の阿川佐和子が、「インド…ナンとカレーじゃないんですか?」と尋ねると、ヨゲンドラ氏はやや不機嫌そうに「いや、ナンはぜんぜんインドの料理じゃない。中東の料理です。それ5世紀にインドに渡っただけであって」と反論。「(カレーを)ご飯で食べるんですか?」という阿川の質問に、「ご飯とナンの…違うものがあるんです。チャパティとか」と答えたヨゲンドラ氏。「カレーはある?」という問いには、笑顔で「カレーはあります。はい。ただ作りは日本にあるカレーとは違うんだけど…」とコメントしていた。
https://asagei.biz/excerpt/57850 お前がこのスレに執着する理由ねえだろ
つまんねースレだと思うならさっさと出ていけ >>5
便宜上カレーって言ってるだけじゃねえかアホくさ 日本にすし、てんぷらはあるか?と聞いたらあると答えるだろ?
すしは中国語、てんぷらはポルトガル語だけど。
同様にインドも元々カレーとは呼んでいなかったが、
今じゃ、インド人同士の会話でも普通に使う。
今日は何のカレーにする?
サグがいい!みたいな。
カレーが料理で、サグは具材。
味噌汁とワカメみたいな関係だ。 >同様にインドも元々カレーとは呼んでいなかったが
呼んでいなかったということはなかったということだろwww
だからインド料理みたいなカレーが流行りすぎてインド人も便宜上カレーと言ってるだけ
有るとか無いとかなら無い
なぜならカレーはインドを植民地にしてたイギリスが作った料理だから
つまりイギリス料理な 牛筋カレー作りたいんだけど、牛筋を邪魔しない食材のおススメ教えてほしい。 しめじいれるとうまい?
じゃあうちにある食材で、玉ねぎパプリカピーマンニンニクそしてしめじ買ってきて入れてみようかな。新玉ねぎでサラダを添える。どうだろう。 しめじめっちゃ美味いよ
ピーマンはキツすぎて牛すじ死にそう >>13
野菜類や海藻類やチーズはグルタミン酸、肉類はイノシン酸、
キノコはグアニル酸、貝類はコハク酸。(イボテン酸とかの毒は割愛)
この中の2種類を合わせると相乗効果で旨味を感じやすくなる >>7
もうインド人もカレーで認識してる、という事。
阿川さんがわざわざ「インドにカレーはありますか?」って聞いてるのは、
日本国内でに「インドにカレーは有る無い論争」がある事をわかった上での質問にしか読めんが。
答えている方もそれをわかって答えている。
以上、インドにカレーは有る、が結論。 >>16
それなら便宜上カレーって言ってるにすぎないよなw
読解力弱くね? ちなみに、日本にはイギリス経由でカレーが入ってきたのが先だが、
中村屋に匿われていたインド人経由で直接伝わってきたものもある。 >>17
インド人もカレーと呼ばれる事を認めています。
以上。
それを認めないのであれば、「JAPANという国は無い、日本だ」としか言えん。
日本に対して、外国人の誰かがJAPANって名付けて、それが日本国内でもJAPANで通用するような話。 >>19
呼ばれるのを認めてるだけで現地ではそれぞれの料理名で呼んでいる
したがってインドネイティブにカレーという料理はない >>20
日本ネイティブにJAPANは無い、でいいですか? >>21
固有名詞に英語もクソもあるかいな。
お前の名前はアメリカ行ったら変わるのか? >>20
それぞれの料理名がそもそもない。
日本人が料理名だと思っているのは材料名。
味噌汁=カレー
ほうれん草、豆腐、ワカメ、アサリ=サグ、ムルグ、ダル、キーマ 何の味噌汁にする?ワカメ
のように
何のカレーにする?ムルグマッカーニ
が一般的。 まー、日本でヒロシなら、アメリカ行ってもHIROSHIです。
なんで日本の事をJAPANなんて呼ばれなあかんねん。
日本人自らがアメリカに行って「うちの事はJAPANって呼んでください」って頼んだわけではない。
外国人が勝手に名付ける、というのは歴史上よくある話。 自ら侍ジャパンとか、ナデシコジャパンとか使ってるよね。
同じようにインド人もカレーって使う いくら油に移すとはいえ、スパイスの香りって熱で飛ぶんよね。
だからスパイス使った料理は長時間加熱しないのがセオリー的なもんなんだが、
日本式カレーは長時間煮込む。
これはスパイスを有効に利用はしてない事になる。
まー、香りがマイルドになってるのが日本式カレーか。
多種入れすぎてるせいもある。 インド、ネパール、パキスタンでも
数十分煮込むのは普通だし、
日本より圧倒的に圧力鍋が使われている ターメリックとかパプリカの色のスパイスを先入れして煮込むのはわかる。
あと、唐辛子も辛味なので、これも煮込んでもかまへんと思う。
あとは、ホールで入れて煮込む例もわからんでもない。
香りのパウダースパイスを入れてから長時間煮込むのは、ちょっと理にかなってない。 誰でも一度は考えることだし、
スパイス派は皆、一度は試してみてること。
そういった名店レシピ見たことあるか? ホールスパイスもテンパリング後に玉ねぎトマト加えて炒めるのは微妙だよな
水分が加わるから焦げにくいって理屈はわかるが香りはやっぱ飛んでると思う 砂糖を作ったのがインド人と知ってビビッた。
カレーなんぞより、偉大。インド人凄い。 世界の3大料理って中国料理とフランス料理とトルコ料理なんだよなー。
トルコ料理は、宮廷料理としての歴史が古いみたいやけど。
でも土地柄、地中海方面の料理とインド系の料理とが混じり合ってるところがある。
ま、フランス料理もいまのやつは歴史は浅いはず。
本来のフランスの郷土料理みたいなのは当然イタリア料理の影響がある。 >>35
ホールスパイスをテンパリングしたやつは、別にやって、後から熱々の油をカレー本体にジュワってさせる方法もある。 >>39
インド系の料理が混ざってるのではなく、
ペルシャ料理がインド料理に影響与えたんだろ
ナンもイランの料理みたいだし 世界三大料理って、日本人は好んで使う言葉だけど世界的にそう言ってるかどうかは微妙ぽい気がする
英語で検索してみ 今や3大料理ってフランス料理、中華料理、日本料理じゃね 日本料理をどこまで入れるかによる。ウィキペディアjapanese cuisineに紹介されているように、スパゲッティ、カレー、ハンバーガー、たこライスなどまで含めるなら世界トップでも納得。
一方で肉食は全て文明開化で西洋から入った文化だし、懐石料理も中国精進料理、天婦羅はポルトガル料理、寿司は中国料理などとひていった場合、日本料理として残るものがそもそもない。 持たざる者だから貪欲になんでも取り入れて魔改造する文化が発展したんだろうな 日本としては縄文時代の狩猟文化なんだけど、西日本を中国人が占拠して中国文化持ち込んでから、肉食が途絶えて中国文化に染まったわけだが、西日本では忠実に中国文化を守るやり方で、主に東日本で魔改造していったんだよな。 世界三大なんて世界では言わないんじゃないの?って書き込みの直後に我が国の料理こそ3大にふさわしいとか言い出すやつって
明らかにふざけて変なこと言って場をかき回そうとしているよな? >>44
ナンはインドへ伝わったものだけど、
スパイス使いまくりの料理はたぶん中央がインド。
東南アジアにももちろん影響しているし、
トルコへも伝播してる。
ペルシャ料理を調べてみたが、そないにスパイスは利用しないらしい。
昔、インド方面からスパイスが陸路を通ってヨーロッパに入るまで、関税やらなんやらで高くなってた。
だから、海路からスパイスを調達しようとして、大航海時代に入った。
インドと間違えて北米や南米に到達して、現地の人をインディアンとかインディオとか呼んだが、本来インド人でもなんでもない人がそう名付けられた。
スパイスは大昔にインドに持ち込まれたかもしれないが、
インダス文明の頃には既にスパイス使いまくりの料理があったようですよ。
トルコやペルシャは東洋と西洋の混じり合う場所。
地中海のものとインドのものの両方の影響を受けてる。
もちろんインドだって中東方面から影響を受けているだろうけど、
インド料理って個性強いと思わん?
影響は隠されてしまう。
ナンは現在もほとんど食べられていない。 >>54
スパイスはペルシャ料理として使う。
ただし、唐辛子の使い方はそう強くない。
ただし、インドも唐辛子の
使いの歴史はそう古くない ポークカレー(ホームメイドスタイル) ガンパティ シン ビストシェフのレシピ | シェフごはん
https://chefgohan.gnavi.co.jp/detail/4965 インドの人でポークカレーとは
クリスチャンなのかな 出身地がネパールのすぐ近くみたいだし
ネパールみたいな文化なのかな
ネパールの人は豚肉食べるもんね(部族によるらしいが >>56
胡椒は原産地がインド。
それに、スパイス使いまくり料理の起源がインダス文明にある。
スパイス使いとしては、周辺に影響を与えた方と思われ。 >>56
ぐぐったら、ペルシャ料理ではあまりスパイス使わないとかあるぞ。 >>24
バッハはアメリカ行ったらバックになったな
ニッポンがジッポンを経てジャパンになったのも同じことだな めんどくせぇからトマト抜きにしたらやっぱ物足りないものになった >>64
ペルシャ料理はスパイス使う。チリパウダーは気持ち程度しか使わないだけ。
インド系と違うのはハーブと一緒に使ったりする。
https://www.tasvirezendegi.com/ا;نواع-ادویه-مخصوص/ サブジはインドの料理の認識だけど、ペルシャ料理にも○○サブジがありますね。 ま、インドから東南アジアあたりがスパイス大国。
https://lovegreen.net/botanicallife/p197854/
使いまくり料理が発展するのはわかる。
離れるほど、影響は小さくなる。
当然。 イランのゴルメサブジはインドパキスタン方面のサグゴシュトあるいはメティゴシュトぽいね
ククサブジっていうのはハーブが大量に入った平焼きオムレツ?
イランだとサブジはハーブの意味合いが強いのかな?
インドの国内でもありがちなことだけど
同じ言葉でもニュアンスが違うね >>68
なお、広ーい意味のスパイスの中の一部に、ハーブが入ってます。 スパイスとハーブ、そもそも定義明確ではない。
タマネギ、ニンニク、生姜がスパイスだったり、
カレーリーフ、ベイリーフ、カスリメティハーブじゃないのかとか。 たから、広ーい意味合いのスパイスの中に、ハーブという分類が存在してます。
わかる?
だから、ハーブ はスパイスである は成立するけど、
スパイスはハーブである、は、成立しない。
今ごろ何言ってるんだ。
だから市販のルーしか使わない人は、、、 あるインド人のシェフはわさびを試食して
これはスパイスの辛さじゃなくて野菜の辛さと言っていたそうだね >>74
> だから、ハーブ はスパイスである は成立するけど、
> スパイスはハーブである、は、成立しない。
違うよね。広義とかでなく誤用を含むかどうかでしょ。
植物の葉や花などをハーブと呼び、樹皮や種子、実、根などをスパイスと呼ぶだけ 屁はスパイス?ハーブ?
自分的にはハーブな気がする。ウンチは具 今朝は赤缶でスパイシーカレーを作った
時間が無かったからギーの代用にバター、トマトピューレの代わりにカットトマトとトマトケチャップ
ニンニク、生姜、玉葱、ササミをバターとサラダ油で炒めて、赤缶、カットトマト、ケチャップ、ソースを混ぜ混ぜして5分
簡単なのに旨い
赤缶のポテンシャルの高さを実感できる >>82
> 時間が無かったからギーの代用にバター、トマトピューレの代わりにカットトマトとトマトケチャップ
意味わかんね。それぞれなぜ前者が時間かかるのか?変わらないか、むしろ前者の方が早い。 カスリメティはハーブって言ってるよ。コリアンダーリーフも。 スパイス、ハーブはそもそも植物分類ではない。食物分類だから。 サザエウンコスープカレーを久しぶりに発動!相手のカードの防御力を0にして全体攻撃!
臭みの追加効果!オナシールドが無ければ防げない!次のターンで黒いケツカレーで決まりだ! カスリメティとか自分で育てたことある人は皆ハーブだって思うはず。ドライだけの人は半々だろう。 ケツメリティ無効!ワタシのターンでハゲヅラ発動!全てのケツアナからダメージ500!ハハハ…勝ったわ! そういう話をしとるわけではない
とりあえず86のリンク先は読んだのかい? スパイスは香辛料なので、香りや辛味を含む植物全般を指す。
だからニンニクや生姜もスパイスで問題ない。
ハーブは香草なので香りのする草ならハーブ。
食用ハーブは、香りや辛味を含む植物でもあるので、スパイスに含む。
観賞用ハーブがスパイスに入らない。食用でないから。
食用という前提なら、すべてのハーブはスパイスであると言えるし、
スパイスの一部にハーブがある、と言える。
ハーブの一部にスパイスがある、と言ったらおかしい。 ミックスした場合はどうなる?
例えばニンニク、生姜、胡椒、オレガノの乾燥粉砕ミックス >>95
全てのハーブをスパイスと言うやつはお前だけ 結局スパイスもハーブもヨーロッパ人視点の言葉でしか無い
日本はヨーロッパから料理を学んでいてスパイスを販売している業者もそちらの流れに準拠している
ここらへんの視点に欠けているやつが小学生並みの正解とバツという考え方でごちゃごちゃ言っている スーッと爽やかがあるのがハーブ、刺激的な辛さ(山椒の様な刺激含む)がスパイス、屁の様な臭みが屁
コレでいいんじゃないかな?まぁ答え等ないし楽しめないなら考える必要すらないよな 幼稚な下ネタ言いたいだけの無知にマジレスするのもなんだが該当しないハーブもスパイスもいくらもありそうだなそれ 山岡士郎気取りは下ネタ以上にダサいし争いしか生まない。
だからと言って海原雄山気取りも独りよがりのアホ…結局富井副部長が天下人
大原社主は普通 >>101
SBだと
ヨーロッパでは自家栽培できない植物の根や茎、樹の皮、果実、種子類をスパイスと呼んでいます。 >>98
ラーメン才遊記という漫画で、スパイスとハーブの説明してたけど、それと同じ事を言ってるので、
わしだけという事はない。 市販のルーで魔改造しかした事ないって人は、せめて一度はインド式のスパイスから作るカレーを作ってみた方が。
できないからやらん、より、
できるけどやらん、と言える方がよくね? >>111
スパイスが香辛料で香りや辛味のある植物という定義は間違ってない。
ハーブは香草。これも間違ってない。
食えるハーブは全てスパイスに含まれると言っているのが、わしだけではないという反例だが。 生のメティリーフはハーブというより野菜という気がする まだ下らない論争してたのかw
人に反論される知識自慢って恥ずかしく無いのかな?老害だとは思うけど お題(投げっぱなし
シーフードカレー(貝類、ホタテ、イカ、エビ)に適したスパイス及び分量
やっぱりクミンは少ないほうがいい?
パスタのボンゴレをカレーに仕立てたような感じがベストか スパイスやハーブ言っても、お前らは市販のルーしか使わないだろ ハーブ
はーぶ
herb
それぞれが個性あふれる香りをもち、花、茎、葉、種子、根などが、薬品、食品、染料その他さまざまな用途に用いられ、美容や家事に至るまで人々の生活に役だち、うるおいを与えてくれる有用植物の総称。特有の香りをもつものが多いので香草と訳されるが、香りの強いものばかりとは限らない。ラテン語のherba(緑の草)が語源である。代表的なハーブであるラベンダーがラテン語で「洗う」を、セージが「救済」を意味するように、またディルがノルウェー語の「なだめる」から生まれたように、ハーブが人々の生活といかに深いつながりがあったかは、それらの語源からもうかがえる。ここでは、植物に含まれる成分が生活に役だち有効に利用できるものであれば、ゴボウやニンジンのような一部の野菜も含めてハーブとして扱う。
スパイスとしてのハーブ
ハーブにはそれぞれ微妙な香りがあり、その香りにはそれぞれ相性のよい食物がある。初めは一つの料理に1種のみを用い、慣れてきたらいくつかを組み合わせてみるのがよい。よく知られている料理用混合スパイス、たとえばフィーヌゼルブ(数種のハーブをそのまま束ねたり布袋に入れたりして料理に用いるもので、その組合せはパセリ、チャイブ、チャービル、タラゴンなど)、ブーケガルニ(同じくその組合せはタイム、マージョラム、パセリ、ローレルなど)のような一般的なものを使ってみるのもよい。これらは料理にまろやかな風味を加える。混合スパイスは、地方独特の香りをかもし出す場合もある。カルダモン、クミン、黒コショウ、クローブ、ナツメグ、シナモンなどを組み合わせたガラム・マサラはインドの香りであり、南米産トウガラシの粉末をベースにしたチリーパウダーは刺激のあるスパイスを混ぜ合わせたメキシコ風の香りである。また何種類かのスパイス(アニスの種子、花椒(かしょう)、フェネルの種子、クローブ、シナモン)を挽(ひ)いて混ぜ合わせた五香粉(ウーシャンフェン)(単に五香ともいう)は中国の香りである。 つまりスパイスがハーブに包括されるのだ
これならなるほど合点が行く
上の誰かとは完全な逆説 その説明を読んでも、食用ハーブはスパイスに含まれるとしか言いようがない。 >>120
頑張って「ゴボウやニンジン」まで読んだが止めた。 ゴボウは知らんけど、ニンジンは香味野菜、ミルポワとして扱われる。
まー、ゴボウも独特の風味あるわ。 スパイスかハーブか悩んでいる前に、スパイス買ってカレー作れよボケ >>112
日本のカレーが海外で人気、世界の料理ランキング1位 「日本のカレー」 外国人「日本のカレーがすごく好きで…」 動画あり ★3
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1682519323/ しかし実際のところイギリスで日本式のカレーとして売られているものは全然日本式じゃないという >>130
イギリスで日本式のカレーとして売られているカレールウor粉って
○○○国風なのですか? >>129
前から日式カレーは和食。
もうじきインネパって和食が認められる。
インド人も日本で初めてナンとタンドリーチキンを食べたりするんだしな >>131
イギリスでは今Katsu curryとして日本式のカレーが流行ってるけど
その代表的な店のカレーの紹介を見たら、何かナッツとか使って作った、マクロビとかビーガンとかそっち系の人が好きそうなカレーに
チキンカツを乗せたやつだった 日本式と言ってるんだから和食だろうなwラーメンも一緒
米式寿司は明らかに外食 日本のカレーが人気というのは、ある意味同意できる。
日本人らしく、ルーに旨味成分入れまくってるからなあ。
スパイスも入れまくってるけど、効果的な使い方ではない。
むしろ若干殺してる感じ。
世間で流行ってるスパイスカレーは、、、スパイスはすげー効果的に使ってる。
苦味まで効果的に使ってたり、砕いたナッツ類で味の他に食感も楽しめるようにしてたり。
カレーというよりも、創作スパイス料理みたいな域に入ってるやつもあるなあ。
でもまあ、カレーと言われればカレー。斬新なカレー。
自分はしばらく斬新なカレーを楽しみたい。 >>137
いままでのカレーと明らかに違うからそう呼ばれてるだけの便宜的なもの。
強いて定義するなら、スパイスから作るカレーという事になる。
市販のルーを使わずにな。 そんなんを人に聞くより、評判の店をいくつか食べ歩いたらそれで納得できる話。 >>138
市販ルーだろうがカレー粉だろうがスパイス使ってるじゃん >>136
> 世間で流行ってるスパイスカレーは、、、スパイスはすげー効果的に使ってる。
世間で流行ってる大阪系スパイスカレーとされるものは非効果的にスパイス使ってる。
YouTubeカレー賢者スパイスカレーを語るで大御所達が語ってるように、
カスリメティを後がけするとかありえない。 スパイスの使い方も、発想が自由になってきてるとしか。
味でも香りでもなく見た目やったり、苦味だけを使いたいとか。 >>140
市販ルーのおかげで誰でも美味しいカレー食えるようになって、市販ルー様様。
でもあれだけスパイスの種類入ってるのに、なんだかマイルド。 検見川シタール増田
インド食文化の中ではスパイス一つ一つの使い方のルールじゃないんですけれども、一つの知識というか決まり事みたいなものがあるので、それからはちょっと離れている。もう少しこうしたほうがいいんじゃないかとか、やっぱり理屈から言うとこういった使い方をした方がいいんじゃないかということはありますよね。
伝道師渡辺
カスリメティっていうハーブがありますけど、それを全く何も小細工しないで、ただ袋から出してかけてしまうような人達がやってるカレーであるという解釈が僕の中にはある。それは大きな間違いなんですけど、ノウハウを知らない方がやってるのが結果的にスパイスカレーという名前で出てきちゃってるのがあります。それもやってる人の自由なので余計なお世話なんですけども、僕からすると、それはちょっと食べられないよね。
デリー田中
例えばインド人から見て驚くような、多いのは、最近よく見えるのは、ご飯の上にカスリメティがかかっているから。それ、インドの人たちからおかしいだろうと、あれ煮込むスパイスじゃないのと。スパイスというか葉っぱですけどね。というようなことを平気でやれるというのはよその国だから > 正解なんかあるのかよ
渡辺や増田が言うように、自由だし、ルールがあるわけではないとしても、
例えば、味噌汁作る時に、味噌から入れて出汁後から取るか?とか、
弱火でなくグツグツと沸騰させるか?とか、みたいな話だよね。 味噌汁で出汁いっさい取らずに、
代わりに、最後にカツオブシをご飯の上にパラパラ振りかけた
みたいなのがスパイスカレー屋のカスリメティの使い方だろうね。 素人が言ってるのではなく、
大御所達が動画で語ってることを記載しただけなんだけどね だから、誰も正解とか言ってないし、料理に正解なんて誰も言わないでしょ。
味噌汁の作り方も然り。 > 世間で流行ってるスパイスカレーは、、、スパイスはすげー効果的に使ってる。
そもそも、こいつは何も知らなくて単にスパイス加えれば効果的とか思っているわけだろ チャーハンやペペロンチーノみたいに
作ってるユーザがめんどくせえ料理だな >>156
お前がスパイスからカレー作った事がないのがよくわかった。 >>158
カレー粉もスパイスだからカレー粉で作ってもスパイスカレーか? >>157
料理の基礎がない人が作りたがる料理だからな
料理が出来る人にはどうって事ないからそもそも語る事ないしw >>163
わしはしょっちゅう作ってる。
簡単やで。
1人前とか2人前ぐらいなら、むしろスパイスから作るやつの方がサクッと作れると思われ。 せいぜいド素人はミックススパイス使い程度だろうなぁ まあ料理板の平均的住人なら
ある程度までは適当に作れそう
金を取って人に出そうってんじゃなきゃ
そこまで何か特殊な工程もないし >>165
え?プロなんですか?プロだったらこんなスレ見てんなよ ド素人と素人は違う。
ガラムマサラやパンチフォロン自作ぐらいから素人脱出かな 何か話が飛んでるなと思ったらだいぶNGになってるな
何の条件に引っかかってるんだろうか
正規表現間違ったってこともないと思うが・・ 最近飲み過ぎ(GWに誕生日)なのもありケツからスープカレーしか出ない。なんか無性にボンカレーが食べたくなってきた
ボンカレーにソースかけて食べたい! 日本はイギリス経由で伝わってきたカレーを魔改造して、とても美味しいカレーに仕上げたが、
最近のスパイスカレーは、インドから直輸入したカレーを魔改造しようという流れに見える。 インドでいろいろインスタントカレーやカレールーみたいなん作ってるな インドも可哀想だよな
インド料理を模した料理を勝手にヒンズー語をもじったカレーっていう名の食いもんにされてインドより世界で流行ってインド人もそっちの方が美味いと認めざるを得ない事実
日本のパクリ繁栄技術は流石だな >>179
https://asagei.biz/excerpt/57850
阿川佐和子さんの質問「インドにカレーはありますか?」の問いに、
インドにカレーはありますと答えるインド人。
阿川さんの質問は、インドにカレーは有る無い論争が日本にあるという事をわかった上での質問にみえる。
で、インド人があるって答えてる。
インド料理屋で、⚪︎⚪︎カレーっていろいろ出してるしなあ、、、。 インド人の店のインドカレーは旨い
ネパール人の店のインドカレーはなんか物足りない インド人が日常でcurryという言葉を使っているので、
起源や大昔は別として、現代ではcurryはある。
インド人口14億のうちヒンズー語話すのは2.5億に過ぎず、英語がある程度わかるのは7億
インドでは言語が多すぎるので、共通語としてcurryという言葉が便利。 そういえば日本人筋肉ムキムキYouTuberがインドで、最初英語で話してて途中からヒンズー語しゃべって、
え、ヒンズー語出来んのか
てインド人驚かすのやってるなw
ただでさえヒンズー語出来るインド人少ないのに日本人が?て感覚なんだね 私よりヒンズー語上手じゃん!て言うインド人も多いよね。 てことはあのドッキリってどこでも出来るわけじゃないんだな スパイスの歴史に絡めて、東インド会社の話もしたはずで、だから公用語が英語。
という国はインド以外にもある。
今ごろ何言ってんだか知らんけど、そのアプローチからcurryというのはまあまあ効いてる気がする笑。 なぜ甘辛くするかわからんわ。担々麺にもハチミツ入れるわけだろ? 当たり前だろ。激辛ラーメンにもマイハチミツだわ!ピザトーストにはタバスコとハチミツ 砂糖は味をごまかす最良の調味料でもあるが、甘味中毒のごとく
何にでも大量に使うのは問題。 インドは英語圏。したがってcurryはある。
これはなかなか効いてる感じがする。 この間、有吉クイズで本場のインドカレーのロケあったけどまぁ美味そうだったよ。店が汚すぎて絶対食べたくはなかったけど。 味噌汁や寿司と同じ。
豚汁は豚肉の入った味噌汁
サグは青菜の入ったカレー >>210
日本に味噌汁という料理はあるがインドにカレーという料理はない
サグはサグ インドでスパイスききまくった煮込み料理はcurryですよね?って聞けば、違うとは言われない。 インド憲法は、連邦政府の公的共通語として、ヒンディー語と英語の二つの言語の使用を規定している。
連邦憲法はさらに第8附則において22の指定言語を定めているが、その公的な位置づけについては曖昧な部分が多い。 ヒンディー語より英語出来る人の方が多いて聞いたな
このスレで インドは昔は植民地だった時代が長いので、もともと英語話せる人が多い。
curryで通じる。 インド人じゃないからその辺の機微は分からないな
インドでcurryて堂々と書いたインスタントカレー作ってるらしいけど他国の真似かもだし
でも近くのパキスタン人にパキスタンでもインドみたいにカレー食べるの?て聞いたらオーイエス、カレーて言って頷いてたけど https://asagei.biz/excerpt/57850
阿川佐和子さんの質問「インドにカレーはありますか?」の問いに、
インドにカレーはありますと答えるインド人。
阿川さんの質問は、インドにカレーは有る無い論争が日本にあるという事をわかった上での質問にみえる。
で、インド人があるって答えてる。
(⚪︎⚪︎と⚪︎⚪︎のカレー)
みたいな説明がつけられている。 >>226
公用語のヒンディー語ならなんていうんだ? >>211
料理があるなしはどこで定義される?味噌汁という料理があつて、カレーがない根拠は?ちなみにサグは料理名でなく材料名だ。日本語だと青菜って言ってるだけ。 (⚪︎⚪︎と⚪︎⚪︎のカレー)のように言われます。笑 >>230
サグを使ったスパイス料理のことな
インド料理は主に材料の名前が付いている
サンバル、ダル、ラッサム等カレーに似てるから日本人が勝手にカレーって言ってるだけでインド人にとってはサンバルはサンバル、ダルはダル、ラッサムはラッサム
カレーはイギリス初めヨーロッパがインド料理を模してカレーと名付けただけ
それを日本が真改造して気に入ったインドがカレーと認めて便宜上カレーと言ってるだけ
あくまで便宜上 日本という国の名前も勝手にJAPANって英語で名前つけられたけど、
JAPANなど存在しないというやつはいない。
便宜上呼んでいるだけ、か? キミたちもインド料理をもっと知れば分かるようになるよ ま、固有名詞なんて翻訳されないのが普通だけど。
なんで日本っていう固有名詞をJAPANなんて翻訳されなあかんわけ?
お前の名前が太郎として、TAROでもなく、ぜんぜん違う名前にされたらおかしいやろ。 まー、インドの公用語が英語で、英語にcurryはあるし、それでインド人にも通じるし、
インド人もインドにカレーがあるって言ってるし、
日本人のお前が否定してもしゃあないやろ。
インドにカレーは無いっていう言説が有名になったのは90年代の美味しんぼからちゃうかなあ。
美味しんぼの影響受けてるってちょっと恥ずかしいな笑。 つまり、◼︎◼︎◼︎っていう料理があったとして、⚫︎⚫︎⚫︎のカレーって翻訳されたら、それで問題ないな? >>237
じゃあお前もこっち側やんけ
サンバルはサンバル、ダルはダルであってカレーでは無い
墓穴掘ったな
さすがアホ >>240
だから俺が言ってるのは「インドにカレーという料理は無い」便宜上カレーと言ってるだけ
この意味わかるかなアホくん >>243
論点逸らしのつもりかな?
俺のレスをよく読め 人の名前でも国の名前でも、本来翻訳なんかありえんで。
言語の違う両国に、同一概念のものがあったら、そこで翻訳ができるようになる。
揚げ物 = フライ = フリット とか。
同一概念のものがなきゃ、本来は現地名で呼ぶべきなんよ。
鮨は英語でもSUSI。
んで、日本という国名がJAPANなんて呼ばれているのは、諸説あるが、マルコポーロあたりが伝聞で日本の事を聞いて、そこでJAPANとかヤーパンとかいう風に伝わって、勝手にJAPANにされただけ。
カレーも、ああいうスパイス効かせまくりの料理はヨーロッパにはなかったので、現地人とまだろくに会話もできなかった頃に、カレーという単語で伝わった。
いっとくが、本来固有名詞なんて翻訳されるもんではない。
鮨はSUSI。 ろくに翻訳も出来なかった頃に、間違って伝わって定着してしまった。
ヨーロッパにスパイス効かせまくりの料理はなかったので、カレーという名前で定着した。 curryて単なる食事とかの言葉じゃないの?インドでは
英国人「これは何?」
インド人「食事ですよ」
て感じ
詳しくないけど あっさいワンポイント雑学どっかで聞いたやつそのままこんなとこで垂れ流して恥ずかしくないの? >>248
元々がそうやで
そのマサラ料理に使うマサラをイギリス人が持ち帰ってcurriに倣ってcurry粉を作ったのがカレーの発祥 ラーメンを中国でラーメンとは言わない。まぁそもそも中国の拉麺と日本のラーメンは別物だけど
カレーもそんなモンだ。博識ぶって偉そうに語る方が恥ずかしいよ
ハッキリ言って意味分かるならどうでもいい ろくに言葉が通じない頃に、誤って伝わってしまったっていう説でしょ。
それがポルトガルに伝わって、インドではスパイス効きまくったカレーという食い物を食べる、って、あたかも固有名詞であるかのように伝わってしまった。
で、インドで食われてるスパイシーな料理全般を指す用語として、各国でカレーで定着した。
そのカレーという用語がインドにも伝わって、自分たちが食っているのはカレー
という認識。カレーという用語も通じる。 昔はネットで話題、賛否さまざま等って報じられる時は2ちゃんが中心だったの
でも今はネット論議に5ちゃんは含まれてない
何かを論じる場からとっくに5ちゃんは除外されてんだから自分は頭がいい、
何かを学びたいと思うなら5ちゃんから離れたほうがいい どうでもいいがケツからカレーをふり落としてくる。今なら確実にスープカリーだな 誰が名付けたとか関係ない
鮓は中国語、天婦羅はポルトガル語 1年以上ぶりに除いて見たけどインドカレーあるない論争まだやってることに禿藁
因みにJAPANの語源は野蛮な 郷さん、堂々と
エキゾチーーーック
野蛮ーーん!
野蛮ーーん!
て歌ってたんやなw カレースレと氷室vs布袋スレは全く話題が進歩しないのが特徴 そもそもカレーのあるなしに英語ガーとか中国語ガーとか言ってるやつは頭悪い誰が言語の話してるんだよ
その土地固有の料理の話だろ
インド料理のサーグやビリヤニその他は日本じゃカレーに見えるけどだからと言ってカレーでは無い。サーグはサーグでビリヤニはビリヤニ
インドで有名になったカレーくれって言ったらサーグが出てくんのか?ビリヤニが出てくんのか?それともダールか?それかチャナか?
インドではただのマサラ料理なんだよ インドでどっかの英語が通じる飲食店に入って、英語でこの店で一番ポピュラーなカレーくれって言ったらたぶん何か出てくるだろうね
(もちろんカレー置いてない軽食屋とか甘味屋で言ってもだめだぞ)
一方、英語で「この店で人気のマサラ料理をくれ」って言ったら
たぶん何言ってんだこいつ大丈夫かって反応されると思うぞ >>263
そらそうだろ何回も言わせんな
英語ではマサラ使った料理がカレーだろ
チャナマサラとか知らんのかよ
ググって出てこなかったから吠えてんのかな?www マサラ使ってるけどカレーじゃない料理、いっぱいあるぞ
マサラ使わないカレーもいっぱいあるし >>265
反論できないからと言って論点逸らしか
次は人格否定かな?
その次は国籍誹謗
こういうアホはすぐ正体を表すからお里が知れてる
失せろ >>266
お前文盲かな?
顔真っ赤にしてないで俺のレスを100回読め インドにあるのはそれぞれの家の料理、店の料理、人の料理だけだ
とか言うんだったら、お、こいつなかなかの理屈屋だなって思うけど
マサラ料理とかいう概念を勝手にこさえて押し付けつつ
外来の言葉ではありつつも浸透しているカレーを否定するっていうのが
もう本当に学の無いバカ丸出しなんよ
小学校の国語の教科書引っ張り出して音読しろ >>272話逸らしてないでマサラ使ってないカレーって何? >>266
早くマサラ使ってないカレーをいっぱい教えてくれよ >>273
ttps://www.youtube.com/watch?v=UDhl5jU7lzk 話を本筋から逸らして枝葉末節の都合いいとこだけ反応してるのはお前だろっていう
さすがにここまで来ると、ある程度は意図的にやってるんだろうけど
全部計算づくの荒らしかというと、そうとは思えないバカさがある >>275
流し見したけどご飯に乗ってないじゃん
それただのマサラ料理な >>278
だからマサラ使ってないカレーってなんだよ >>281
早くマサラ使ってないカレー教えてくれや >>281
いっぱいあるんだろ?
今必死でググり中かwww >>284
もうその時点でお話になってないやんけ
アホか カレーという言葉、概念がそうであるように
マサラという概念、言葉も人によってとらえ方の幅がある
多言語多文化の国であるインドで、マサラという言葉は昔々からあって共通だとか思ってないよな? >>284
日本人がカレーとおもってるインド料理とは何か勉強してからこい
それはネイティブではカレーでは無い
そらそうだろ
カレーとはイギリスで初めて生まれて当時現地のインドにはカレーという料理はなかったんだからな
今はイギリスからカレー粉を逆輸入してカレーを作ってる有様
いわゆるネイティブではないインスタントの位置付け
地の料理でカレーというものはない >>288
マサラ料理知らないやつが必死にググったこたえがそれ?www >>288
だから他言語だったインドが植民地にされただけでマサラ料理だったものがカレーに突然生まれ変わるわけないよな >>291
だからさあ
お前の言ってること単に「カレー」って用語を「マサラ料理」に置き換えてるだけなんだよ
そして「カレー」はインドで通じる、普及している言葉・概念だけど
「マサラ料理」なんて言ってるのはお前くらい >>292
インド料理とマサラは切り離せないのが分からない時点でアホだよな >>292
通じるのは便宜上であってインド固有の料理でカレーというものはない 熱い論議続いてるな
コーヒーでも飲んで落ち着いたら ×論議
〇ついうっかり暇だったのでいつもの気違いに触ってしまったら大はしゃぎ >>298
お前が言い出したことなんだからお前が答えないと、お前の頭の中以外に答えは無いんだよ >>301
マサラ使ってたらカレーじゃなかったのか? >>299
ほらな反論できないから荒らしが人格否定に入ってきた >>302
どのスレにそんなこと書いてる?
頭悪そうだな >>302
もう一度だけ書いてやる
インドにカレーという料理はない
それはサーグ等固有の名詞がついてるから
日本人その他が見てカレーに似てるから便宜上カレーと言ってるだけな ということは、「マサラ料理」にはカレーじゃないものも含まれる? わかりやすく書いといてやる
よくキーマカレーというがあれはキーママサラな >>306
お前が言ってたマサラを使ってないカレーはいっぱいある
それを早く教えろや 日本でキーマカレーと呼んでいるものにはけっこう種類がありますが、全てキーママサラですか? >>307
自分がどれだけひどい傲慢な押し付けをしているのか自覚した方がいい
広大なインドの東西南北色んな町に行って挽肉の入ったカレーを指さして
おいこれはキーママサラだな!と言ったら、どんな顔をされ、どんなことを言われるだろうね アメリカ人が来て豚汁を指さしこう言いました「おいこれは豚汁ミソスープだろう」
君はどう思う? 土曜の昼前なのに物凄いレス数書き込みしてる奴はそんなに暇なのか? >>305
母>今日はなんのカレーにする?
子>サグ!
のような使い方。
サグは青菜って意味で料理名でない。
母>今日なんの味噌汁にする?
子>ワカメ!
のような感じ >>319
だからな日本では青菜や菜の花のカレーが食いたければサグカレーでいい
その他世界でもそういう代名で言われてるかも知れない
でもインドではサグマサラが食いたいというんだよしつこいな 「この店で最もポピュラーなカレーを頼む」って言ったら、なんか出てくるんよなー笑
ゆえに、インドにカレーはあります。 インドでイギリスカレーを出す店も
物凄く限られてはいるが有るし
ココイチも有るから、カレーはあるにはある
インドカレーとかいう話じゃないのか インドで英語に翻訳というか、そもそもネイティブなのでは。
一応、英語は公用語。 https://youtu.be/wZj-ytceQ9M
スパイスからカレーを作りましょう。
これは、乾燥スパイスは唐辛子とクミンとコリアンダーしか使ってない。
めんどくさそうに見えるけど、大きく見たら簡単なんよね。 「インドにカレーは無い」のやつ、実はインド料理に全く興味ないだろ?
文化階層低いとこに居るおっさんが、自分のテリトリーと思ってた「カレー」に「インド料理」が浸食してきたと感じて
「インド料理はカレーじゃない!」って追い出そうと必死になってるんじゃないの? >>322
ゴメンなさい。無知はオレでした
m(_ _)m インド料理で末尾に「マサラ」が付く表記は確かに見ることがあるが
個人的にはこれは「カレー」をつけるのと同じで便宜的な外国人向けの表記じゃないかと思っている
使い方としては、ドライ、セミドライタイプ、つまり汁気の少ないカレーに使われていることが多い
インド料理は普通、素材の名前を並べるだけで料理名としていることが多い
日本の肉じゃがと同じ
肉じゃが出汁醤油とは言わないだろ? サグはインドで青菜を広く指す言葉で最も有名なサルソン・カ・サーグはからし菜 YouTubeでサグマサラという表記を使っているチャンネルの概要を見たらイギリスのチャンネルだった インドでも高級ホテルとかならイギリスカレーは食える
バーで酔っ払ったイギリス人に聞いただけだが汗
これを有る無しと判断はどっちもしたくないけど イギリスにイギリスカレーは無いらしいけどインドにはあるのか? スレチだけど実際なんで、かんすい入りの黄色い「中華麺」を日本でばっかり食べてるんだろうな
カレーと同じような文化の伝達の不思議さがあるわ >>343
そもそもその考えもおかしい。中国には乾水入りもあれば無しもあり、麺自体が中国文化。乾水麺も平安時代には入ってきている。 ttps://www.youtube.com/watch?v=nxNWEYHGUDM
これ中国語の動画でかんすい入りの麺を作ってるんだけど
タイトルに日式ラーメンって入ってるんよ
それくらい中国ではかんすい入りの麺は食べられてないんじゃないかな? と思ったけど、熱干面っていう、辛い混ぜ?が、かんすい使ってて、かなり有名みたいだね 用途により麺を使い分けるのがアジアなんだよね。福建麺なんかは黄色い乾水入りの麺使うし、炒粿條なんかは米の平打ち麺、擔擔面なんかは白麵條だし。 福建麺で検索するとマレーシア料理って出てくるんだけど・・
福建省の料理にしては名前が大雑把すぎるよね 福建省の晋江市の牛肉面っていうのが有名みたいだけど、これは写真で見る限り白い麺なんだよね >>352
中国とも福建省とも書いてないよ。福建面はアジア全域で食べられている炒め面で、ホッケンミーと呼ばれている。
日本には福建省の麺はチャンポンや皿うどんとして入ってきた。 ビャンビャン麺てのも最近日本でカップ麺で発売されてるね
ビャンビャンがめっちゃややこしい漢字の麺 >>355
日本では中華麺って名前だけど実際には中国ではあまり食べられてないよねって話をしていたんだけど? 日本人もまあ、はるさめ、うどん、そうめん、中華麺くらいは食べるわけだけど
不思議なことに、うどんがちょっと太いくらいで、細長いのしか食べないよね
パスタとか気取って消費量増えてるけどスパゲッティしか食べてないし
まあ、だご汁もあるけど、あれは何となく、ちゃんとした麺が手に入らなかったから仕方なくっていう雰囲気がある
ちょい前にサンラータン麺とか流行ったけど
どうせならサンラーフンをやってほしかった
でも既存のシステムで売れる中華麺の方が都合いいんだろうね おっときしめんを忘れていた
その地域の方ごめんなさい >>354
中国の内蒙古自治区てのが中国にあるよ
内モンゴル自治区とでも言うか 中国の食文化の話をしている時に
現在は中国に支配されている隣国の話をされてもなあという感じ まあそりゃそうか
シンチャンウイグル自治区みたいなアラブぽいとこを中国というみたいなもんだね 誰が何と硫黄とラーメンは日本の文化!温泉地にはラーメン!
温泉も日本の文化!豆腐は中国でいいや! >>360
川幅麺とか、ほうとう、おっきりこみなどまだまだ沢山あるでしょ。 ハチのカレーパウダー1kgは冷えると中華料理の餡が固まったようになる。
ようするに殆ど片栗粉
まあ食ってもそんな味 >>368
ググってもその商品が見つからんのやけど
カレーフレークじゃないの?純カレー粉じゃないだろうし >>369
ごめんハチじゃなかったw
業スーで買ったからてっきりハチだと思いこんでたw
https://i.imgur.com/0Ajj2WY.jpg 業務用で控え目の味付けにしてあるんだろうね
公式サイト見てもそういう感じの商品が多いみたい インドにインスタントラーメンはあるよね
普通に食べてる動画見たことないけど インドはカレーがあるだけ!日本はカレーとラーメンと優しさがある! インドにカレーはある!カレーだけある!右手で食べるカレーしかない!左手はウンチ 大津屋のスパイスカレーセットを購入し作ってみた。
思っていたカレーのイメージとは違うが、それなりに美味い。
次は添付のレシピから、少し変えてみるつもり。 いわゆる日本のスパイスカレーが、インドカレーを魔改造しつつある。 そんな一部の好事家の魔改造カレーなんかインドカレーになんの影響もないやろw インドカレーに影響を与えているのではなく、新しい日本のカレーになる。 インドが手に入れたのはカレーという名の便宜上の逆輸入命だけ
料理自体はいわゆるイギリス式、日本式のものでは無くインド固有のただのインド料理 >>384
豚骨は使えなさそうだし牛骨もだめだし
鶏ガラスープメインかな カレーこそインド!日本はカレー!
ラーメンは日本!カレーはラーメン! ×カレー大好き!
〇カレー好きな自分が好き!
◎市販のルーじゃなくてスパイスからカレー作れて蘊蓄も語れちゃう自分が好き! 居もしない他人を空想して妬み憎しみを向けるよりも、自分のことを好きになれるようにしろよ スパイスからカレーを作る事が特別な事だと勘違いしてるとこがイタいよな >>400
スパイスからカレーを作れないことは特別だろうね。 スペシャル・デミグラス・ウンコ・スープ・ハヤシカレー改 カレーが大好きでありながらも、スパイスからカレーを作らないとなると極めて特別だろう。 こんな一般論が煽りだと思ってる時点でイタさ丸出しじゃん
カレーよりまず他の料理をちゃんと作れるように頑張れ スパイスカレーとは
日本式カレーを限りなくインド料理に近づけたカレーのことを言うと思う
だからあらゆる種類があるしインド料理に酷似している
つまり小麦粉を使わずにカレー粉の代わりにマサラまたはガラムマサラを使用しスパイスそのものを使用する いちいちインドに擦り付けなくていいよ
もしアラフォーなら子供の頃親しんだインドカレーは
インド以外の近隣国の外国人の店がドチャクソ多かった
当時もインド人も詐称に関してブチ切れてた
近所は狭いエリアに密集してたけど
近所の人はそこに入るのを白い目で見てたな
アキバ付近だから観光客みたいなのが入って行くのよ
あんま美味しくないから行くなって言い合ってた ガチの知的障か何かか
カーストはインド国内の身分制度で
勝手に外国人が作った適当料理が不味い話と全く違う ドチャクソって言ってる時点でカーストが関わった話になるんだよ
無知は黙っとけ カレーにズップリハマハマしたからカレー友達作って毎晩カレーパンティーをズンチャカ開催したい。 知ってる大衆食堂で、ハウスインドカレーを使ってた。 >>407
ペペロンチーノ総合スレから遊びに来たんだけど何これどういう意味?
意味が分からないんですけどw
ここは相当やばいスレだね >>406
スパイスカレーはむしろインド料理より自由。 >>419
よく言われるけど、なんだかんだ出来立てが一番美味い。
四日も煮込んだら、ボヤけるし、具材も劣化する。 作る→鍋あるいは小分けした容器ごと流水などで急いで冷やす→冷蔵庫で一晩→食べごろまであっため直す
くらいが、味の染み馴染みも期待できて、あまり煮崩れず、ちょうどいいんじゃないだろうか?
香りのフレッシュさが欲しければあっため直すときにスパイスやスパイスオイルでも使うといいかも あたため直しは一晩おいて次の朝ぐらいだぞ
あとは冷蔵庫で長時間保存する事で味の馴染がだんだん良くなる あと煮崩れするってやつは掻き混ぜすぎ
じゃがいもなんかは煮染まるとむしろ崩れにくくなる >>424
その頃には、恐ろしく不味くなる。ジャガイモは。
ジャガイモは、スプーンでグニュっと切れるきらいが良い。
具材に関しては出来立てには敵わない。以降はどんどん劣化していく。 >>426
不味いの定義は?
どうせ答えられないから言っておこう
「好み」 >>426
おでんとか肉じゃがも味が染みてない方がおいしいと思うの?? そんだけ菌にも活力与えるから、人間の活力にも最適な食べ物なんだよ
スポーツマンもイチローさん筆頭にカレー好き多そう そうか?嫌うというより、こいつ大丈夫かな?って内心思う感じだと思うけど カレーうどん、カレー丼、カレーパンとか全部大好き
でもカレーライスって好きじゃない
カレーうどんとか並の旨さで満足するのにカレーライスにはこの世に存在しないレベルを
求めてる気がする
大阪のスパイスカレーやインド料理のカレーは満足する店が有るが求めてるのは一般的な日本カレー
すでに自分が何を求めてるのか分からない、近く発狂する気配を感じる 更に強い好敵手を探し求める武道家みたいだけどカレーだとなんかダサカッコ悪いな。 日本式カレーは箱裏通り作ろうが、何か隠し味入れようが、、、
なんかもう革新的に美味しくするのは無理じゃね? 市販のルーから改造はかえって難しいので、スパイスから作ったほうがいい。高級フレンチのカレーはだいたい美味い。丸一日鍋かき混ぜ続けてたり再現するのは大変として。 スパイスの種類を増やすほどに、没個性化してしまうが。 城二郎とか帝国ホテルとかYouTubeに上がってるけど。
普通にフレンチを名乗ってる店で、カレーとかあるの? >>437
言いたい事はわかるが、没個性化という表現はどうか
味のピークが増えて丸みを帯びてくるが
それはより複雑で濃厚な味になっているという事
日本のカレールーは素晴しい >>435
工夫できるポイントは
・カレー自体の味、香り
・具
・トッピング
・何かのおかずをあいがけ、あい盛りにする
・漬物などの付け合わせ
・サイドディッシュ
・ライス(あるいはうどん、パンなど)
ってとこか
家庭でカレーのベースからいじるのは難しいから、好みのルーを使って特定のスパイスやガラムマサラで香りを立たせる程度で
ほかの部分を工夫するのがよさそうかな >>439
昔は「洋食」で日本式に解釈されたフレンチぽいのを出してて、その中にカレーも含まれてたんだろうけど
今「フレンチ」を名乗るお店ではフランス料理に存在しないカレーはほぼ出してないのかな?
うちの近所にはフレンチの店でランチにカレーやってるとこあるけど
それはインド風ぽいカレーなんだよね
あくまでもランチでの別営業みたいな >>440
スパイスを加えない時点でも既に美味しく仕上げられとるって。
要はダシになるものと塩分が揃えば美味しいわけで。
濃度は小麦粉とかコーンスターチでつけられてる。
なんか昔のテレビで、レトルトカレーをブラインドで銘柄言い当てる人がおってすごいって評判やったけど、
逆に言えば、それできる人がほとんどいないってのが没個性化かな。 >>442
洋食屋さんを高級フレンチとは言わんやろなあ。今では。
高級フレンチのカレーがって言ってるから、今の話やろ。 >>442
食いに行くから、urlかgoogkemapよろ。 福岡にあった和田門っていう老舗はフレンチ扱いで、昔は六本木や銀座にもお店があったらしく、
天皇陛下が食されたことがあるというカレーが名物だった
コロナの影響をモロに受けたみたいで閉店しちゃったけどね >>446
「違う」例として出してるんだぞ?ついでに念のため言うと俺は436とは別人だがわかってるか?
ちょっと落ち着け 「革新的においしく」というのは受け手側の舌や気分の問題もあるよな
何の料理であれ飽食日本でそういう感想を持たせるのはなかなか難しいだろう
低温調理系のトッピングとかも、今じゃあんまり驚かれないだろうし >>447
あったとしてもごく僅か。
高級フレンチのカレー、、、として通じる話が欲しいとこ。
ま、写真みるからに、いわゆる日本式カレーか。 ブラインドで銘柄の区別が難しいようでは、革新的には程遠い。
いわゆるスパイスカレーのコロンビア8のやつはすぐわかるで。
食った事さえあれば。
あとは、日本式だけど、昔地元にあった喫茶店のカレーが人気で、喫茶店やけどほぼカレー屋やった。
あれはすぐにその店のカレーとわかる。
いや、日本式かもよくわからん。
チラッとみた時は、寸胴に収まりきらん香味野菜に火を入れてる感じ。
たぶんセロリかなり多い。
トロミはあったけど、いま考えたら、小麦粉の感じではなかった。
あれ再現できひんかなー。 昔ながらの洋食店っぽいフレンチのお店だったのかなと想像してるけど
昔ながらの洋食店というのも行ったことないし、高いフレンチのお店も、その店自体も行ったことないからわからんw 昔ながらの洋食屋さんのカレーはどんなに高くても想像の範囲に収まってしまうだろう。 >>439
裏メニューとか常連向けとかにあったりする。賄いとかで作ったの食べさせてくれたり。 >>455
賄いで作ったやつとかそもそもフレンチなのか? フレンチって規模とかフォーマルさとかで色々名前や形式が違うみたいだけど
そういうことするのは小規模なとこだろうなあ >>456
店による。蕎麦屋でインドカレー出すとこもあるぐらいだしな。 インドカレーなんて無い!インドで食べる料理は全てインドカレー!
ちゃんこなんて料理は無い!お相撲さんが食べる料理は全てちゃんこ!
それと同じ事!お相撲さんが食べる鍋はカレー鍋でもちゃんこ鍋!
プロレスラーが「練習の後は皆でちゃんこ鍋を食べます。」は大間違い!奴等が食べてるのはただの鍋! らっきょうと福神漬けは正直あまり合わないと思うから
工夫するならまずそこかなと思う オレが食べる料理は全て餌!フォアグラでも煮魚でも餌!食材は全て外道!フカヒレでも米でも外道!
カレーには米よりうどん!福神漬けは神!世界最強タッグはカレーライス&福神組!カレーうどん組には長ネギ! あらし荒らしってインドにカレーはないって言ってるやつでしょ >>470
インド固有のカレーという料理はあるのか? >>460
高級フレンチで出すカレーは、フレンチなのか? 高級フレンチの店でカレーなんか提供してないと思う。 仮にフレンチでカレー出すとしたら恥も外聞もなくただの営利目的だろうな
そんなフレンチって誰が行くんだろ だいたいケリがついた話をわざわざトゲトゲさせながら蒸し返すなよ
しかもたった3行の書き込みをIDコロコロw >>473
フレンチ。なぜそんな当たり前の事を聞くのか知らんが 帝国ホテルのカレーの歴史は古く、メニューに登場したのは1931年頃。第8代料理長の石渡文治郎がヨーロッパ修行中に“近代フランス料理の父オーギュスト・エスコフィエ”の直弟子として修得しました。カレーソースを裏ごしせず、野菜のつぶつぶ感を残し、素材の旨味と食感を活かしているのが特徴です。
https://www.imperialhotel.co.jp/j/tokyo/restaurant/parkside_diner/plan/021.html 今日の夜餌はジャパニーズ鶏カレーがいいな。辛いのがいいから妻の目を盗んで黒胡椒&唐辛子を大量に投入しウスターソースで味を整える。
ウンチ時にケツが痛くなるがやむを得ん カレー専門店の店内の匂いでわかる通り、カレーの匂いは強烈。
家でカレー作ってても、カレーの匂いが充満するやろ。
高級フレンチみたいなとこで、ガチでカレー作って店内がカレー臭になっても困るはずで、
本当にフレンチ専門でやってる店がカレーを置いてるのは珍しいんじゃなかろうか。
ソースにカレー風味をつけるために、少量のカレー粉を使ったりはあっても。 >>484
エスコフィエ直伝のカレーがフレンチじゃないと? 一方では「生み出した」って書いてて、一方では「習得しました」って書かれてて曖昧。
思うに、フランス人シェフの下で修行したのは事実で、帝国ホテルのカレーを生み出したのは本人ではないかと。
伝統的フランス料理としてカレーがあったわけではないでしょ。
あるなら、高級フレンチ()ならどこでも提供しているはず。 何をもって高級の括りになるのか分からんがPoulet au Curryとかは普通にフランス料理にあるぞ まだやってんのか
昔は洋食でひとくくりでその中でカレー作ってたけど
海外との人や情報の行き来が増えた現在ではフレンチの範疇からカレーは外れました
でええやん ビストロでカレーは出してるかもしれない。
格式ばったフレンチのコースの中に出てくるとしたら、ちょいなんかのソースにカレー風味つけてるやつやろ。
一応カレー粉使うからな。
ご飯にかけて食うようながっつりカレーじゃないやろ。 インドにレトルトだってルウだって輸出してるんだから
インドにカレーは存在する
ややこしい話を持ち出さなくてもココイチもある
多分そもそも、伝統的にあるかどうかの話でしょ AIかなんかに書かせてるのかってくらい同じことばかり書いているな
ガイジスレ レインボーマンって歌は憶えてるけどちゃんと見たことがない 久しぶりにカレー作ったー
普通のルーのケチった鶏むね肉版
アブラ多めヤサイ多め砂糖多めカイエン多め
甘辛くしちゃうんだよなぁ、砂糖のコクw
週末にカレーどうすか 残りのゴールデン辛口と特売のこくまろ
こくまろ量少ないからそんな安くないよね
いずれにしろ新たまが甘いから砂糖もあるしルーの辛口程度じゃあ甘さに埋もれるね 最近ねぇ砂糖ハマるよねヤバいよね
ヨーグルトにもアホみたいに入れてる
ただ直径20㎝の深さ7,8センチ程度の出来高(もちろん具のカサ含む)に砂糖を大匙3程度入れたって、砂糖、クソ甘wみたいなことにはならないよ
ほのかなコク甘み
最近卵納豆とかにも砂糖入れる、若干
おかめはタレに甘さないからお手軽にちょうどいい 結局カレーって香り以外は
塩味と甘味と苦味と酸味が主だよな いちいち市販のルー使わないアピしてるのさすがに1人だよな? 卵のスパイスカレーにハマっている
付け合わせはナスのボッタと適当な野菜のアチャ、ダルスープ
ベンガル料理はスパイス控えめで美味しいね 市販のカレーを劇的に変えたのは砂糖だったな。
豚汁もイマイチの時は砂糖つかう。
カレーにコーヒーの方が意味不明だ。 あまり知られていないが砂糖でメイラード反応起こさせると玉ねぎいらなくなる メイラード反応でよく調べてから知ったかぶりしろよ。無駄ハゲ メイラード反応は糖+アミノ酸だから砂糖だけならカラメル化だな
メイラード反応起こしたかったら肉焼けばいい うまい肉をたくさん焼いたフライパンと
うまい肉をたくさん茹でたお湯
があると色々おいしく出来そう とんこつラーメン作る時のスープとかカレーにも使えそう ご家庭で豚骨煮る重労働やる気があるなら、いいんじゃないか >>525
魔神プーさん 「ハチミツは貰う物では無い!命がけで勝ち取るものだ!刀を抜け!プー」 カレーて油脂類何%くらいなの?
20%超えてたら食うのやめる ルーなら希釈するわけだから20には遠く及ばないっしょ
ていうかかけもの汁ものでそんなものはないでしょう 固形ルーの脂肪含有率は30〜40%だね。
531さんの言うとおり希釈することにはなるが、子供のリクエストでバラ肉を使ったら、
脂が多すぎて好きでは無かった。 スパイスから作るとだいたい油たっぷりになる
オリーブオイルと鶏胸で作ると油の割にあっさり目
市販のだとSBの本挽きカレーとかパウダー状のが油少なめ 歳とってきたら、肉の脂が全く受け付けなくなった。食うと胸焼けがする。背脂系ラーメンなんかも全く食いたいと思わない。
カレーも、鳥も豚も牛も全部脂を落としてる。いきなり鍋にドボンとかしなくなった。脂身自体は平気。脂を落とせば豚バラでも。 鶏むね肉の皮と皮の下の脂とって使えば淡白な感じになるよ
ルーはジャワのカロリー減のやつとか >>533
スパイスから作るなら自分の好みでいかようにもできるでしょ。
non oilとか、oil freeのindian curry recipeとか沢山出てる ノンオイルと言いながら肉の脂使ってるとかじゃないの?基本的に油脂抜きは無理があると思う
出汁を使ってパウダー使わずホールだけで煮るとかだとまあ何とかなるかな 例えば、non oil vegan indian curry とか。まずは憶測や願望で語る前に自分の目で見てみたらいいのにね。 単語数が多いわりに、ぴたっとはまる検索結果が出てこんのだがw 当たり前だけど、無理やり作ればそら作れるわけで、食える味かどうかは別問題よな そもそもインドというもともとベジを選ぶ人達が多いとこの料理を検索するのに
ヴィーガンとかいう単語を選んでる時点で
あ、こいつアカンやつやって感じなんだが ラーメンは普通麺が浸るぐらいのスープになるよねって話しに
自分が作るなら汁なし麺とかつけ麺とかあるでしょって言われても 汁なし麺やつけ麺は普通においしいからいいけどノンオイルで作ったカレーはなあ
粉ザラザラな感じになると思う カレーの旨さは油の量!とでもわしは言いたい。
けど、ノンオイルでもなんかいいレシピはあるかもしれん。 べつに玉葱人参じゃがいも赤肉を煮て
カレー粉と和風だしかグルソー入れて片栗粉でとろみつけりゃノンオイルじゃね そのカレー粉がノンオイルだといい感じになってくれんのよ
油ありと無しでやってみたらいい ノンオイルにしたかったら素直に出汁と醤油か味噌で煮て生姜の千切りでも散らして七味でもかけて食ってなってことですな 俺も年取ってから脂物を食うと顔や頭皮の皮脂が凄くて食えなくなった。 脂肪を減らして味はそこそこのカレーを作れるかと言うことだよね。
鳥胸肉やささみを使ったスパイスカレーが思いつくけど、やったことのある方の感想は? スパイスの香りの多くが脂溶性だからねえ
極端な話、油有り無しは唐辛子とラー油ぐらい違う
スパイスカレーはフライパンの中でラー油のようなスパイスオイルを作り出すようなもの
市販のルーの方が少ない油で強引にスパイスと馴染ませてて低脂質なんじゃないかな ラードを凍らせて氷がわりにして焼酎ロック作ってみろ。最高だから肴は鶏皮のタレ焼き >>559
茹でた米にサフランの水溶液加えるのではなく、油に溶かして入れる? 松茸は脂溶性だからお吸い物とかダメってことでいい? >>564
松茸かどうかでなく、脂溶性かどうかがポイントだからね。 >>564
松茸かどうかでなく、脂溶性かどうかがポイントだからね。 >>554
基本的には、スパイスの香りは油脂に移る。
香り成分はたいていが脂溶性なので。
スパイスから出た香りを短時間捉えておくのが油脂で、無いと香りはすく逃げる。
ザラザラは特に気にはならん。
ラーメンで魚粉もザラザラしとるし、ホールスパイスなんか噛んだ日にゃガリってなるけど、べつに気にはならない。 いくら油脂といえど、加熱時間が長くなったら、香りは飛ぶよ。
逆に言えば、ノンオイルでも加熱時間がごく短時間なら、食う時に香りは保たれる。 カレーうどんが十分カレー臭くてうまいんだから
水溶き片栗粉にカレー粉とダシ入れて投入すりゃ問題ないんじゃね >>571
カレーの壺がそうじゃないの、て見たらココナッツオイル入ってたわ
残念 【脂質0】いなば国産ノンオイルチキンカレー
があるでしょ >>575
ポチったw
常温でおいしいてのがいい!
弁当にもできるな オレは会社で先輩、後輩関係なく「妖怪・脂ハゲ」と呼ばれている。
唯一の取り柄は若干の若さだ…妖怪の部分は少し悔しいがコレも運命だと思っている。 ベル食品ノンオイル野菜カレー、ノンオイルきのこカレーもどうぞ >>394
カレーライスは「日本の洋食」ジャンル(日本食)
(インドから)イギリス経由・日本育ち
広辞苑:「にほん‐しょく【日本食】」
> 「カツ丼・カレーライスなども含めることが多い。」
JAXAの「宇宙日本食」に認証されてるの
インスタントラーメン(日本で発明)・レトルトカレーなど多いけど
…「レトルトカレー」って日本の発明だったっけ? 大塚のボンカレーが最初のレトルトカレーだと思う。その後各社が
レトルトカレーを発売したことに対して大塚が特許侵害で訴訟を起こし、
敗訴した記憶がある。 >>580
ボンカレーゴールドは今箱にわざわざ世界一のロングセラーとか書いてるね
まあそらそうやろなって感じなんだけど 田舎の小屋の板に打ち付けられた、ボンカレーのふるさびれた鉄板広告が歴史を感じさせる ボンカレー、牛肉使ってるけど、大塚食品ってやっぱり関西の企業なんだ。うちの方じゃ、カレーに牛肉入れないから。
にしても、最近不味くなったよね。ボンカレー。
めいらくだかスジャータたかのレトルトカレーが美味しかった。もう見なくなったけど。 スジャータめいらく シェフのカレー
公式通販で検索しても出てこないから販売終了しちゃったんだろうな
具が多いみたいで好みに合いそうだから残念 こういう時、関西と関東以外が無視されてることにもやっとする
関東の人間は何も注釈つけなくても自分とこが標準と思ってるよな ノンオイルの野菜カレー
カレー麹つくってたまに作るけれど美味しいよ 脂溶性成分のスパイスはそんなに多いの?
脂肪の少ない状態で効くものもあると思うけど。 食い物って水分油分で言えば圧倒的に水分であるからして
油脂が少ない状態で効くという感覚はないな
油でないと抽出しずらいスパイスというほうが的確、葉っぱ系なんてほとんど水だしね >>594
ほとんどが脂溶性なのだけど、脂溶性だから水だとダメなわけでもない。上に出ている松茸もそうだし、椎茸や鰹節も脂溶性。では日本人が松茸や椎茸、鰹節などを皆が油で抽出しているかというと、大半が水であるはず。 ナッツとか胡麻みたいな油が多い素材を入れてごまかすわけでもなく本当にノンオイルにするなら
出汁をしっかり利かせ、澱粉でとろみつけて、スパイスは控え目にした方がいいね
唐辛子は生なら多めに入れてもいい >>596
鰹節やら昆布やらは基本、香りの抽出ではなく旨味の抽出。
追い鰹で香りを抽出するような例は提供の直前。 フレッシュハーブを使うような例は、仕上げの直前に刻むのがベター。 >>598
その発言しっくりくるわぁ
油で煮だしたら臭みが出そうだわぁ ちょうどさっき、追い鰹つゆ買ってきたとこだ
なるほど香り抽出なんだ ちょうどさっきケツからスープウンコカレーを量産してきた 激辛カレー食べた後のスープウンコカレーはマジでケツにしみる!だがそれがいいっ! >>600
魚介系ラーメンで、煮干とか鰹節で香味油つくって仕上げにかけてる店は多いよ。
ただ、もっとストレートに魚粉たっぷり乗せてるとこもあるけど。 >>601
普通の出汁の素よか香りが強いのをアピールしているのでは。 >>598
旨味の抽出も脂溶性は油のほうが適しているのだけど? >>608
激辛で有名な店で1番辛いのを完食し写真を掲載された奴が、その後辛かったと言っていた。
真似しない方が良いぞ。 旨味成分のグルタミン酸、イノシン酸、グルタル酸は水に溶けるね。 CoCo壱や牛丼屋みたいに、肉が溶けてるカレーって何時間煮込むとできるか、またはやり方などわから人いますか?
めちゃくちゃ煮込んでるけど普通に肉があんなふうに溶けることがないんだが CoCo壱のチキン煮込みカレーって昔はもっと鶏肉ゴロゴロしてたんだぜ
今の繊維みたいな感じになったのは、やーどんくらい前だろ?記憶も怪しくなるくらい前ではある
んで鶏肉に関して言えば煮込めばああいう状態にはなる
カレーではないんだが俺はおでんに手羽元入れるんだよ
三日目くらいには箸で簡単にほぐれて「あの状態にする」ことはできるようになるよ んだ
角煮だって俺はことこと煮込むのが好きだけど圧力鍋なら30分でホロホロになる
そこからカレーの鍋に移してお玉でかき回す、まあ意識して肉を崩すようにはするかも知れんけどそれで再現できそう
意図的に崩さず勝手にあの状態にする、のはもっと時間かかるだろうけど 要するにあの繊維状の肉は
「煮込み」感の演出ですよと
あえて崩さずとも煮込めば煮込んだなりの味になりますよと
そっちが言いたかった 元レスの
>肉が溶けてる
ってのがあの繊維状のことでなければゴメンよ >肉が溶けてる
で♪おお牧場はみーどーり!となぜかリフレイン。 >>614
【グアニル酸】だけど
干し椎茸からでる旨味だよ 脂溶性だから、椎茸油とか鰹節油とかあるよな。つまり日本料理はクソだってことだな 椎茸はカレーには合わなそう。
牛蒡と竹輪はやってみた事あるけど、どちらも臭いが強くてあまり美味しくなかった。 >>584
戦後日本のイノベーション100選
レトルト食品) innovation100/innovation_detail.php?eid=00049&age=high-growth&page=keii
> 1968年に世界初の市販用レトルト食品として「ボンカレー」が発売された。 日本のカレールーで説明通り作るのが世界一おいしいカレー
異論があるやつは馬鹿舌 世界一おいしい
をどう捉えるか
100点は人それぞれ微妙にあるいは大きく違う
メーカーもそこは目指さない
目指してるのはできるだけ多くの人から80点もらえるモノ
だから
世界で一番多くの人から及第点もらえるカレー
ならまあ同意できるかな 多くの日本人にとって、でいんじゃない?
それなら、まあそやろな、って話
まあ家カレー風のをフルスクラッチ無添加でおいしく作ってくれる外食店があったら価値があると思うし行ってみたいけど
たぶん普通の客にとっては業務用ルーでテキトーに作って出してるように感じるだろうから
つぶれる可能性大 市販の固形ルーで作ると、どうしても、メーカー側の材料調達の都合とかそういうのに振り回されることにはなるからね・・ 栗原はるみカレーにはガッカリだよ
味もコクもないカレーになっちまった たまにはああいうあっさりしたのがあってもいいんじゃないか
自分でいじるベースにも出来るだろうし でもずっと売ってるってことはだよ?それなりに人気があるんじゃなかろうか?
はるみちゃんレシピは味が濃い言われるけどカレーはどうなの? サッポロ一番醤油だって嫌われ続けて売れてないが生産まくってるじゃないか あれはラー油やゴマ油垂らしたり、鰹節と煮て作ったらバケるからな
アレンジ用によく売れてる
普通に食べるとイマイチだけど よく売れてて何でいつも醤油だけ減ってないんだ?何やっても臭いし不味いし 塩味噌との抱き合わせの線もあるね
醤油とセットじゃなきゃ他は売らんてゴネていっしょに買わせる
想像だけど このスレ的にはココイチって邪道なの?
自分は好きでたまにいく サッポロ一番は味噌と塩は唯一無二だけど醬油はそこまでかな >>646
カレーもクリームシチューもあっさりだったよ >>655
ひとつトッピングしただけで普通に1000円越える事もあるのがねぇ まぁ外食チェーンどこも値上げラッシュだからココイチだけの問題ではないんだけど 昔から高いだろ。初めて行った時カレー頼んだら具が無くてキレそうになった
ゴロゴロしてて欲しいのによぉ!野菜は溶けて入ってるとかぬかした時はアホかと呆れたぜ。その割には不味いし そうだね
学生で一人暮らし始めて、後輩がよく行くとか言ってるの不思議だった >>655
俺が子供の頃鰻重の上が1000円だった。 最近は行かないが、ココイチは水がおいしいからしばしば行ってた。
カレーは別に俺が作るのと変わらんのじゃと思う味。じゃ チェーン店ね
CoCo壱は少し高いかなぁ
味は特に普通でクセがどうこう無いけど
いろいろトッピングと辛くするのが楽しいな
福神漬の味は好み♪
ルーはインディアンカレーが最強で
サンマルコも食べやすい たまには地元とかのおいしいお店のはなしもいいんじゃに >>666
すき家のカレーがあっさり目で美味しいよ
ああいうの作りたいんだよな
逆に凝ったカレーは油分多くて胃腸が受けつけなくなってきた
味は美味しいんだろうけど若い頃と違って食べなくてもよくなってきた
変わらず美味しいのはマグロだよ カレーを食べると体調が悪くなるようになった。
同じ野菜で作れるポトフが、とても美味しく感じる。昔は物足りなくてつまらん料理の筆頭だったのに、今はポトフにウインナー入れるくらいでご馳走だ。
ペッパーも入れない方が上手く感じるから、刺激物がもう受け付けなくなってるんだろうな。
それ考えると、生涯カレーのインド人て凄いと思う。 脂物の皿がヌルヌルギタギタになるだろ
脂物を食うと血管の内側も同じようにヌルヌルギタギタになるんだよ パーム油不使用、低粘度系のカレーフレークが良いよ
鍋や皿も洗いやすいし 納豆が入ってた皿を洗ったタワシで洗うと楽に落ちるだろ…って事は納豆食べながらカレー食べれば血管の内側の脂も簡単に落ちるって事か スパゲッティの茹でた湯を少しだけ飲めば
身体の油もサポニンでキレイキレイになるお ここ半月ほど2日にひと箱のペースでマーガリン食べてる
うま >>678
フレークはルウみたく固める必要ないから固形油控え目だと思うけど
マースカレーとかハイグレードとか洗うの楽だよ curry and rise
インドカレーのナンは美味しい 緑curryも緑麻toufuも
あんま美味しくなさそう
(個人の感想です) 日本にはsushi-rollはあります?
ありません、巻き寿司ならあります。
みたいなものだな。
インド人もサグを説明する時には、spinach curryと説明する。 >>693
curryという言葉はイギリスで生まれた
あとは分かるな? >>694
イギリスで生まれたのか?
インドでイギリス人が生んだのではなく? >>696
どっちにしてもイギリス人じゃん
バカなの? バカ?イギリスで生まれたも書いてあって、イギリス人から生まれたとは書いてない。 おまいらわざわざこんなこと繰り返すくらいだったら、カレーの歴史の本とか読んだら?おもしろいよ (インドの何らかの言葉)→ポルトガル語caril→・・・→英語curry ところで、高級フレンチの店で出てくるカレーってどんなん? >>703
わかる ジャガイモ溶けてるカレーたまに欲するわ 不思議な魅力あるね >>705
出汁の取り方がしっかりしていることと、スパイスが主張しすぎることなく、バランスが取れている。 >>706
ジャガイモ溶けてるカレーとかシチューが食べたくなるのって何だろね
給食思いだしたりの昔回帰なんかな >>711
家庭のでも昨日のカレーでそのままジャガイモ溶けてってのあるしな 店で食べたいみたいにはならないけど懐かしのあの感じみたいになるのかねぇ 小麦粉使わないで、マッシュポテトでカレーペーストを作って伸ばすスタイルはどうか。
でもジャガイモって、粉吹き芋とかフライドポテトてカレー粉ちょい振るだけでも美味しいんよね。 >>713
それ普通にアリ ジャガイモ自体がカレーに合うんだからトロみつけるのにジャガイモを使うのは合理的じゃん スープカレーの何がいかんの しっかり出汁とってれば美味いじゃん
スプーンに載っけたライス浸す時は至福じゃんか ケツスープ・ウンコカレーかザザエスープ・ウンコカレーならな 人の好み人それぞれだけどカレーをそういう風に表現するやつはただの荒らし できれば去って欲しい それでも居着くんだろうけども お前らがカレーと合わせて美味かったジャポニカ米の品種は何?
まさか専スレでそこまで考えてないとか言わないよな? >>725
1年以上前にスレに書いたぞ。
酒米の山田錦がいいって。 コロナの影響でお酒が売れなくて、山田錦が余ってるとかでニュースになって、楽天で安く出回ってたから買ってみた。
普通の米と比べて粘りが少ないので、サラッとしたカレーによく合う。
つか、インディカ米でやるより合ってるような気がする。
今でもたぶん少しは楽天に出てるだろうが、安いかどうかはわからん。 >>729
普通の米ってなんだよ
品種知らずに普段食ってんのかよ 日本で育ったカレーライスを食うのに特別な品種を選ぶ必要はないだろって話
自分の好みで選びたいなら勝手にすればいい >>731
アスペ?
今どの品種が美味いかって流れな だからそれは好みでしょって言ってるんだよ
すぐアスペとか言い出すやつって自分の頭が悪いだけだよなあ ミールスに合うのは何米かどかだったらまだしょーもない蘊蓄合戦する意味もあろうけどさ
話題の振り方が下手なんよ 最後は論点逸らしかw
俺が食ってるコロッケカレーをどうしても覆したいバカ
無理に決まってるだろwww 山田錦アマゾンで売ってるけど、食べるためのお米として売ってるわけじゃないです加工用ですってわざわざ注意書きついてるな
レビュー見ると買ったやつだいたい食ってるけど
しかもどんなもんかも知らずに買ってパサパサでまずいみたいな感想のやつが複数 >>737
米の品種の話じゃなかったの?
バカの論理回路どうなってんだろ >>739
どれが旨いかの話に好きなの食えよのお前がバカだろ
分からないなら入ってくんなよ バカに道理を説くのが無駄って話よなつまり
すまんね
じゃあ俺コシヒカリで
論破できるならどうぞ >>738
楽天に食べる用で売ってたわ。
安くはないかな。
売る方もカレーに向いてるとか、リゾットに向いてるとか解説あり。
日本の米って基本粘りがあるのが美味しいってされてて、そういう品種改良になってる。
粘りが少ない品種もあるけど、そう言う意味では山田錦の方が粘りがない。
ギフト・手土産にカレーとセット買いがオススメ<br>カレーに合うお米 2合パック |兵庫県産 山田錦|白米 酒米|セトレ|カレーとお米のセット|送料無料
[楽天] #Rakutenichiba
https://item.rakuten.co.jp/shop-setre/setre_okome/?scid=wi_ichi_iphoneapp_item_share >>744
まあ中身に違いは無いだろうし量と価格で選べばいいな
その名も華麗舞っていう、カレーに合うお米として作られたお米もあるぞ チャーハンとかも粘りの少ない品種が向いてるんだよなー。 カレーチャーハン美味しい
普通の炒飯にカレーをかけると
どんな感じかなぁ >>748
普通にアリじゃないの米の味付けをカレーよりにするか味塩だけの無味よければ
ドライカレーってそんなんじゃん 私はササニシキ買ってる。普通に食うならコシヒカリの方が断然美味しいけど。チャーハンとか、ほんとにパラパラに仕上がる。 >>747
チャーハンもパラパラがいいって話の反動かしっとりの店はどこだみたいな流れがあったし
結局日本人が好きなのは普通に粘りのある米のやつだと思うけどなあ
安い米のほうが粘りが少な目の傾向があるから店のやつや市販品は粘り少ない品種かもしれんが
>>748
カレーそのまんまよりもカレーあんみたいな感じにしてちょっと味は薄くした方がバランスいんじゃないか 傾向としてだんだん低アミロース米になってきて
ご飯は美味しいけど従来の米料理には使いにくくなってるね
昔ながらの高アミロース米なんかそこらのスーパーに売ってない
カレーとかの時は水分少なめで炊いてるわ
冷ご飯にカレーって人もいたな、今度試してみるか そういや寿司屋は新米より古米欲しがるらしいな
口の中でシャリがほぐれるのがちょうどいいとか 寿司は脂がのったネタと共に食べるし
本格チャーハンもスパイスカレーも油たっぷり
だからサッパリした米が合うってことかな
日本人は料理の油控えめな傾向あるしな
今の日本で主流の米はノンオイルでも美味いと感じるように改良されてるからサッパリめのカレーと相性いいかもね カレーに合うと思った米
ハナエチゼン
きらら397
あきたこまち
秋の詩
森のくまさん
きぬむすめ
ササニシキ
きららとササニシキ以外は普段使いでもいける
俺は粘り嫌いだから丼やおかずの邪魔しないきららは好き
華越前はオールマイティ >>750
ターメリックもしくはサフランで色付けてる。
なんで知らんの? >>754
寿司に限らず、、、
新米は水分量がちょい多いから、普通に炊いたら若干ベトるよ?
保管の前に乾燥させるけど、それでも水分は残って、保管中にさらに乾燥が進む。
なるべく水分抜けてた方が計算しやすいから、寿司屋が細いを使う。 >>759
ちなみに日本では何故かサフランライスというものの存在が拡がっていて
ターメリックはその代用みたいな雰囲気だけど
インドにサフランライスとかいう食い物はたぶん存在しない
レモンライスっていう黄色いごはん料理はある
黄色はターメリックでつける >>761
ありがとう
もっと試してるけど名前忘れた
おにぎり、カレー、丼もの、冷やご飯等々
研ぎとか濯ぎ方でも変わるしね >>762
その前にインドにカレーという料理はないだろ クソ面倒くせえ
日本にはカレーライスという料理があるでいいだろ インドにカレーあるってインド人も言うし、インドは英語圏だし。 バーモントカレーの美味しさがわからない奴はカレーを語るな ハウスならジャワ派かなぁ バーモントも勿論美味しいけど ライスカレーのほうが正しいような気がする
カレーライスだとドライカレーのようなものを連想する 昭和40年代前半には、ライスカレーという人が結構いたと記憶しています。
漫才ネタにもなっていましたね。 >>771
単にご飯に味を付けたりメインになる具を先に呼んでるだけじゃね?
チキンライス、バターライス、牛丼、親子丼、五目炊き込みご飯、豆ご飯、タコライス、シンガポールチキンライス等 混ぜご飯→○○ライス
ライストッピング→ライス○○ 中村屋、ボンディ、共栄堂などのカレーポットで供されるものがカレーライス。
渋谷ムルギー、エチオピア、中栄、キッチン南海などご飯にカレーがかかっているのがライスカレー。 作る側がカレーライスだと言えばカレーライス
ライスカレーと言えばライスカレーそんだけだろうよ 高級フレンチのカレーとはどんなものなのか教えて下さい。 ペニンシュラ榮岩シェフ考案の国産ビーフカレーライス5,080円
リッツカールトンのシグネチャービーフカレー2,700円
ホテルオークラの特製ビーフカレー2,900円
帝国ホテル総料理長杉本雄考案の渋沢カレー3,410円 銀座レカンが限定で出したカレーはかなり美味そうだったな。 シェ・イノの「シェ・イノ風バターチキンカレー パクチーサラダと」も美味そうだな >>782
グランメゾンチャリティカレーの事かな
レカン・アピシウス・シェイノでやってた
ドレスコード無く店に入れて1000円ポッキリだったかな?
それくらいでグランメゾンが作るカレーが食べれたから毎年行ってたわ さっきBSPでインドのカレーについて歴史やらなんやらやってたけど面白かったわ >>786
そんなキザは5ちゃんでマウントとらないよw偽物が
せいぜいググりまくりなwww 見つけた
人間は何を食べてきたかっていうシリーズか
再放送予定も無いしNHK+でも配信されてない
何でだよー >>794
1990年の再放送だからじゃない?
録画してるからもっかい見るわ 体質的に肉無理になったからひよこ豆やソイミートでカレー作るようになったけどうまいね あっさりして胃もたれしにくいし満足感ある >>788
杉本雄が作っていてフレンチじゃないのか? >>796
暑い国のインド人の知恵として食欲増進で胃に良いのがターメリックらしいよ
どのインド料理にもターメリックは欠かせないと言ってた >>799
ターメリックにそんな効果あるんだ 知らなかった 確かインドの胃薬とかにもターメリック入ってんだっけか
>>797
シーフードカレー苦手だから作らない >>800
入ってるやつもあるんじゃないかな
薬草やスパイス、ハーブを使ったアーユルベーダーという医療は5000年前からあって中国の漢方の原型らしいし >>802
それは日式カレーだから
インド料理はまた全然違う
南インドと北インドでも全然違うし 肉なし卵なしでやるなら、厚揚げとかがんもどきとか使ってみたい
あとは納豆 広末涼子の愛人考案ならカレーライスでも究極のメニュー シェフはかなりのブサ汚だけどな。
ニュースでも「大人気になった女優は子供が産まれ、歳をとると自分の劣化等の書き込みや記事を気にする様になり女性として見てくれる男性なら誰でもよくなる…それでしょう」とか言われてた。 オレの知ってる限りの広末アナ兄弟は
元旦那
キャンドル・ジュン
佐藤 健
シェフ
かな。実に幅広いな 広末ちゃんは昔からプッツン系だからまぁ平常運転でへいわへいわ >>814
シェフのケツアナスープウンコカリー灰皿盛り
分かる人には由来がわかる。ヒントワード・広末、灰皿、反社、薬、ウンコ、関東連合 伝統のあるホテルにはだいたい名物のカレーがあり洋食の歴史を物語っているけど
今現在フレンチの一品として出しているかというとそういうわけでもないよな >>817
お前はホテルなんかに行ったことないから知らんだけでカレーは普通はラウンジとかだぞ >>819
それを俺に向かって言うお前の日本語力がヤバい 今日のお昼は広末風ウンコジャワジャワカリー~シェフのチンボ型ウィンナーを添えて~
に決定。ケツアナが痛くなるくらいスパイシーに仕上げる ドイツではウインナーにカレー味のケチャップみたいなのをかけて食べるのが定番らしいが
ウインナーとカレーってあんまり合わない気がする スパイス使ってたらなんでもカレー味と思い込むお前らが哀れ 誰もしてない話を唐突に始めたということは何か語りたいんだろうな
聞いてやるから話せ >>824
スパイス使ってたら何でもカリーだよ。みそ汁に胡椒いれてもカリー、広末涼子にカリー粉かけてもカリー、スパイス食べてからリリースしたウンチもカリー 焼そば麺をカレー粉とウスターソースで焼くと美味いよ。
具はお好みで >>827
篠原の方はオレだから君は広末ね!
田村は分けよう >>828
焼きそばの味変に悩んでたんで、今度やってみる。 >>830
高級フレンチの賄いの定番はカレー。常連なら「少し味見してみます?」などと裏メニューとして提供されるものだが、一見に提供されることもなければ、通常メニューとして載せるのはフレンチなので憚られる。 >>833
本当それ。ワタシを含めフレンチシェフの金玉は全員飽きている 機体に穴があき酸欠状態に陥り
あと10分しかなく必死で家族が待つ地球に戻ろうとする様を描いています。
想像してみてください。
イヤフォンなど使うと、切羽詰まった感じと迫力が伝わると思います。
//youtu.be/oWs3yvVADVg こんな時間にウンコして一応ケツ拭いたら指につきやがった…ムカつく
やっぱり拭かなきゃ良かった 店によってはフレンチ以外の賄いを作ること自体禁止の店もあるし、予め頼んでおいても食べさせてくれない店もある。曜日が決まってる店もあるな。お土産でカレーくれたフレンチもある。 カリーの代表国はジャパン、フレンチ!インドにカリーは…………無い! Wikiの「カレー」の冒頭にもカレーはインド料理にはない様な旨が書かれてるな WikipediaをWikiと略すやつが言ってもナンダカナー 揚げ足取りは更にクズw
ネット情報を都合悪いと批判して自分が正しいと思ってるやつはカス てかWikiと略すのがなんでおかしいんだ?
pediaはencyclopediaだろ
しかもpedia部分は教育とか知識とかじゃなかったか?
世に数多ある百科事典的なもの、の中で今回はWikipedia曰く
なんだからWikiでは、でよくね? >>843
もともとwikiって単語にいろいろ乗っけてるから
televisionをteleに省略しようって言っても
telephoneとかtelescopeとかどうすんねんってこと。 だからいつまで揚げ足取りしてんだ?ハゲw
ガキかよ?意味が当たり前に伝わってれば問題ねぇんだよ!シコシコマニアの工作ノリ製造機散らかしハゲガンタンクめ! インドで英語は公用語
したがってcurryは通じます。
よって、インドにカレーはあります。 英語版Wikipediaのcurryの項目見たら日本語版と全然違うな
言葉の由来については英語版のほうが雑な感じがする >>844
いや違うんだよ、それはわかってる
>WikipediaをWikiと略すやつが言ってもナンダカナー
に対してじゃあお前ならなんて略すんだよ的なことが言いたかった
pediaよりはWikiだろとkipeとかに略しても通じないだろと
>>848
俺が知ってるのはwikiだな
WikiだとそれこそWikipediaのことだろなってなるよ 日本語Wikipediaのウィキの項目によると
「カニンガムは、ウィキの概念を発明し名付け、ウィキエンジンの初の実装を製作した。
元々のウィキだけが、(先頭が大文字のWiki)あるいはウィキウィキウェブと呼ばれるべきだと主張する人もいる。」
ということらしいが
実際のところググってみると、IT用語の解説サイトやウィキの使い方を説明しているサイトなど色んなところで
先頭が大文字のWikiが使われているな
そもそも英語民じゃないからそんなに気にしないが ウィキペディア以外のウィキが消滅してるならともかく、普通に今も色んなウィキが公開されてるしなあ
更新されてるかどうかは知らんが Wikipediaを分かり易く言うと「ウィッキーさん」になる。
例えばカリーの事を調べてくる時には「ちょっとカリーについてウィッキーさんに聴いてくる!」となるのが正解。 >>854
昭和だな
テレビ出てたの1973-1994だぞ
今時の人は知らないわ >>856
いやいやwそのウィッキーさんじゃないよw オタクって変なとこにこだわるよな
それでも常人の感覚持ってればおっと脱線しちまったってなるけど
こだわる自分がかっこいいと思ってるから治らない そもそもイギリスで作られた"カレー"が日本で大ブレークしたことで、スパイス使って黄色ければ何でもカレーって言っときゃ伝わるわみたいな風習が悪い カリーとは奥が深い。グリーンカリーや高級フレンチカリー、豆かりーやドライカリー、ウンチ迄…様々なカリーが犇めいてるが全てのカリーは日本のカリー。
世界各国に名前を貸してやっている。インドの食べ物(?)はその一つであり実際にインドにカリーは無い!インド人が身に付けている布もカリー! おまいら「カレーライスはどこから来たのか」は当然読んでいるんだよな? インド料理を元にイギリスで誕生し[1]、日本には明治時代にイギリスから伝わり[2]、日本で独自に変化・発展した料理である[3]。 イギリスでは「curry and rice(カリーアンドライス)」のほか、「curried rice(カリードライス)」とも呼ばれる。日本では省略して「カレー」と呼ばれることが多く[注 1]、ラーメンと並んで『日本人の国民食』と呼ばれるほど人気がある料理である[4]。小中学校の給食メニューの人気アンケートでもつねに上位に挙げられている[5][6]。 カリーは日本の料理!インドにもあるが日本のパクリ! wikiが何か知らん人が未だにいるのか、、、
懐かしいところではpukiwikiとか。
ナレッジベース管理ソフトウェアって言えばしっくりくるような。
社内wiki作ってたり、ドキュメント管理に使ったり。
ナレッジベース的なやつで大規模サイトの一つがwikipedia。
固有のサイト名がwikipedia。バックで動いてるシステムがwiki。
オープンソースで配布してるwikiクローンはたくさんある。
お前らのローカルマシンにwikiはインストールもできる。 >>869
精神状態が崩壊してるのか?w
見てて滑稽だぞwww
このスレ…いや、5ちゃんに並々ならぬ拘りでもあるのか?可哀想に… >>867
長く置いとくと香りが抜けるから新鮮なのを使った方がいいという人もいるが
カビや虫にやられないように気を付けてればけっこう長く使えると思う >>867
スパイスの消費期限は永遠かな
虫さえわかなければ マジですか?じゃあ冷凍庫に入れとけば無くなるまで使えますねいいこと聞いたわ今まで使い切れずに捨ててたカルダモンとか高いからもったいなかったなあ まあ自分がどれくらい使うのか考えて少な目から買っていって
買ったものは虫やカビがなければ最後まで使う
くらいの感じでいいやね
さすがに永遠は無いし 100年前の梅干しでも食える例があるし乾燥してるスパイスくらい気にする必要ないだろ 梅干しは強い塩が色んなものを退けてくれるけど
スパイスにはそこまでのものは無いから スパイスの大半は抗菌作用あるんじゃないか?容器に入れとけば虫もわかないし、乾燥スパイスにカビ生えたなんて聞いたことないよ >>874
聞かれているのは消費期限だからね。賞味期限だとまた別。カルダモンだと上手く保存しないと干からびた感じになっていく。種って数千年前のものでも発芽したりするから、基本的に人の寿命よりは長持ち。 袋入りのパウダースパイスを袋のまま保管してたら、香りがほぼ消えた事がある。
ローリエの葉っぱそのまま放置でもわりかし長く香るけど、そのうち香りが消えたわ。
もらいもんの枝からついてるローリエ。
種でも葉っぱでも、条件次第じゃカビ生えてもおかしくない。
スーパーに売ってる小瓶に入ったやつは、そうそうカビないだろうけど。 >>883
その袋による
材質によって空気通すやつがあるからな >>885
チャックでもそうそうピッタリとチャック閉まらんような。
使う時に開けるし。
湿気ればいつカビてもおかしくないし。
そんなに除菌されてるもんでもないし。 長い歴史の中で、あれだけのスパイスを使い続けて。多くの野菜の発祥国でもあるのに。作る物がカレーしかないってのも、インド人てアホなのか、応用力がないのか。 >>887
5000年の歴史があるインドはそんな料理はしない インドは7000年くらいの歴史があって中国4000年より遥かに長いだろ
厳密に言えばどこでも一億年以上の歴史があるけどな >>887
うるせえわ構ってちゃんの大馬鹿野郎が
さっさとケーブルで首吊って死ね さてと、15時だね…そろそろケツからウンコバズーカ発射の頃合いだ >>887
それは日本における味噌味と醤油味みたいなものでは。
それは中国もか。
インドを中心にスパイス多用した料理が発展しすぎて、ろくに言葉が通じない時代にカレー料理と命名されてカテゴライズされてもおかしく無い。 ちなみに唐辛子は南米原産なので、インド料理や四川料理で唐辛子が使われるようになった歴史はそんなに長くない。韓国のキムチもな。
大航海時代より後。
韓国の唐辛子は、秀吉の時代に日本が持ち込んだという説もある。 うるせ~なぁ。お前が研究した話じゃねぇだろうがよ 偉そうに💩
ウィッキーさんか?ウィッキーさんに調べさせたのか?バカみたいな事でイキるなよ。クズ 南米原産のトウガラシは1600年にポルトからインドに伝った >>898
それもウィッキーさんか?それとも世界不思議発見か?
まぁ物知り博士ぶりたくてウィッキーさんに調べさせたんだろうな!
困った時のウィッキーさん頼みかよ!何でもウィッキーさんに頼るな!クズ 17世紀にポルトガルからインドにトウガラシが伝わるまでは辛味はコショウがメインで使われてたんだよな >>901
今読んでる本に、インドに行ったヨーロッパ人が王様が胡椒たっぷりの辛い料理食べてて
一般的なヨーロッパ人にはキツいかもしれんと書き残している、と書いてあるんだが、
当時の言葉で唐辛子と胡椒をきちんと書き分け出来てるんだろうかという疑問が少し >>905
大航海時代の1492年にコロンブスの第1回目の航海でカリブ海域の島々で種々の新しい食物を目にした記録が残っててその中にトウガラシガ含まれてたそうだよ
コロンブス自身の手記にも現地でコショウのような役割をしているアヒーと言う食物に言及しているらしい
コショウはその当時にはすでにヨーロッパでは知られているからコショウとトウガラシの違いは認識してたと思われる インドにカレーはある、としか。
勝手に外国人にインド料理をカレーと名付けられてしまった。
ちなみに世界最高峰はエベレスト。
エベレストという名前がつけられる前はピーク15とかだった。
測量で世界最高峰である事がわかった時の事務局長かなんかの人がエベレスト氏だった。
でもね、地元ではずっと前からチョモランマって呼ばれてたのよ。
日本がジャパンってのも勝手に名付けられたけど、定着してしもたってだけの話。 ちなみに、チベットの人はチョモランマって名付けてるし、
反対側のネパールの人はサガルマータって名付けてた。
それを後からきた欧米人が「発見」した後に、エベレストと勝手に名付けた。
現地人からしたら、何が発見やねんって感じ。
コロンブスによる南米大陸の「発見」も、何が発見やねんとしか。 あちこちのカレースレで論争されてるな
同じ人たちなんだろうけど 唐辛子とかジャガイモとかトマトとか、あのへんは南米原産。
イタリアンでトマト使ったり、ドイツ人がジャガイモ食うのも、確実に大航海時代より後の話。
なお、コショウはな、、、ドラクエ3にも「コショウ一粒は黄金一粒」みたいに話が出てきたやろ。
大航海時代以前は、陸路でしか伝わってなかったからめっちゃ高かったわけよ。
それを欲しがって大航海時代がはじまったようなもの。
コロンブスは南米にたどり着いたけど、インドを探してた。 >>907
ジャパンは勝手に名付けられた訳じゃないだろ
エベレストやエアーズロックなんかとは違う
日本をジッポンと読んでそれが変化して行っただけだ
当時の日本人がジッポンと発音してたのか、ではなくヨーロッパ人に日本を紹介した支那人がそう発音したのか
そこは知らんがともかく最初は彼らには「ジパング」と聞こえたんだろ
勝手に名前付けた訳じゃない >>911
それ、仮説じゃなくて、確実な話なんだろうな? ま、カレーだって元々は地元での呼び名はあって細かい分類はあるんだろうが、
外国人から見たらスパイス効かせまくりの奇妙な料理で、なんかのまちがいでカレーと名付けられてしまったとさ。
インドにカレーはないって言ってるやつは、地球にエベレストがないって言ってるようなもん。 国でも名前は名前なんだから、日本はNIPPONでないと。
太郎がTAROぐらいでないと。
ろくに日本を知らないやつが日本の事を欧米人に紹介して、変に名前がついた。
日本がいつから日本になったかは、なかなかわかってないような。
中国の歴史書がはじめて日本の事を記載してるのが、親魏倭王ってヒミコのこと。
この時点では、日本は日本でなく、倭、なんよね。
幕末で、啓蒙的な立場にあった人が、日本という国を意識した発言している。
吉田松陰とか坂本龍馬とか福沢諭吉とか、それぐらい。
いつから日本は日本になったか。 日本って概念がまだ無い頃に、ジップンなんて伝わらんとは思う。 >>913
知らない(わからない)部分があるとは言ってるんで
「確実か?」と聞かれれば勿論確実ではないのだが
(欧米の)誰かがある時勝手に「ジャパン」と名付けた
よりは100倍くらいありそうな話だと思ってる 相手にしないほうがいい 専スレによくいる構ってちゃんだろこれ ウィッキーさんに調べさせるのは止めろ!もぅゲッソリしてる ああ
NGが機能してることに気づいてなかった
反応してる人がいるってことか
どうりで話が飛んでるわけだ うーんカレーか…
ガンジス川で洗った米で炊き出しのカレーメシ作ってるの目撃して
ゾッとした、死体とウンコだらけの川
米洗ってる隣でじいさんが洗濯してたし
インドの忘れられない思い出 あちらの方々には大事な天与の養分なんだよウンコや死体
生死流転
し尿流転
その境地にならなきゃ住むのは無理だ そう言えばウィッキーさんてカレーの国スリランカ人だったな。 やっぱり具を炒めないでいきなり煮ると時間がかかるね その代わり静かに煮ると全然煮崩れず角が立ったままだな じゃがいもはレンチンして一旦自然冷却したものを入れるとなぜか煮崩れしにくい ろくに言葉が通じない時代に、現地人の料理を勝手にカテゴライズしてカレーと呼ぶようになった。
今でもインドは英語圏。公用語の一つが英語。
なので、curryで十分に通じる。
インドにカレーがないなんて言ってるやつは、エベレストなど存在しないと言ってるようなもん。 ウィッキーさん
アントン・ウィッキー・アントレヴァナル
日本名=アントニオ・ウィッキー・アンドレアナル
スリランカ・コロンボ生まれ、身長168㎝
いわゆる物調べで大活躍のウィッキーさんとは別物とされているが不明 カレーライス以外のカレー商品で一番美味いのってカップヌードルカレーだよな 何故か大手はカレー味のスナックを出さなくなっている気がする ビックリマンコスナックのカレー味が大好きだった。小学生の頃だけど大人の階段登った感じだったな
今はあの味のは無い。近いけど不味いのはたくさんあるけど 駄菓子屋で売ってるカレー味のかっぱえびせんみたいなやつ 俺くらいのレベルが反論したらぐうの音も出ないくらい反論できずに悔しくてこいつは荒らし出すよ
だから自重してる
だからいちいちお前も荒らしに構うな 論破されてしもとるからなー。
エベレストが存在しないって言ってるようなもん。 >>947
wiki引用
エベレストはインド測量局 (Survey of India) で長官を務めたジョージ・エベレストにちなんで命名された。
中略
現在、エベレストはネパールでは「サガルマータ (सगरमाथा Sagarmatha)」、中国のチベット地区やチベット人では「チョモランマ (ཇོ་མོ་གླང་མ་ jo mo glang ma)」、中国では珠穆朗瑪峰 (Zhūmùlǎngmǎ Fēng) または聖母峰 (Shèngmǔ Fēng) と呼ばれている。
1852年、インド測量局はヒマラヤ山脈の中で「PeakXV」という仮称をつけられた山が世界最高峰であることを発見。測量局長官アンドリュー・スコット・ウォーは調査の結果、現地名が発見できなかったとして、1865年に前任者のサー・ジョージに敬意を表して同山を「エベレスト山」と名づけたと発表した。ただし本人は現地名を尊重したいという方針から、そのような命名を快く思っていなかったといわれている。
エベレストは現地語等のただの別名がまかり通ってるだけで、"インド料理を改良"して作られたカレーとはベクトルが異なる 現地語以外の呼称を認めないなら、インドにカレーは無いという事やろな。
そういう場合、エベレストも存在しないことになる。 >>950
だからただの別名だからエベレストとカレーを同列に比べるのは違う エベレストもカレーもウンコも存在しない。真実は常に一つ!見た目は子供!チンボは大人!名探偵はっきょい見参! インドの公用語は英語。
英語にcurryがある。
インド中でcurryは通じます。 インドにカレーがないって言い始めたのは美味しんぼだろう。
間に受けた人が多い。 漫画としては面白いけど
ブリーチ読んで本当に日本刀を振り回しちゃだめ
美味しんぼで文化は学べないってことくらい
小学生でもわかる >>956
インドからしたらカレーは外来語やで
イギリスがインドを植民地化して英語が公用語化したのは近代の話でその何世紀も前からインド料理はあるんだが
いつも幼稚で拙い文章書いて必死だけど、語彙の乏しい子供かな? >>955
チョモランマが魔改造されてエベレストになったのか?
違うよな
カレーはインド料理を魔改造して生まれた全く新しい料理
エベレストと比べてる時点で理解力が無さすぎ 有吉が猿岩石でインド滞在中に間違えてケツ拭いた方の手で何回もカレー食べたって
マツコの番組で語ってたな、爪の間なめたら「( -д-)ペッペッこれ糞じゃねーか!」って何回もなったってさw 外国人 これは何ですか?
インド これはアブラナです。
というのがずっと続いてて
外国人 いや、材料でなくて料理名は?
インド 料理名はありません。
外国人 ならカレーな
インド オッケー!これからはカレーにするわ なんか雑学的なネタってびっくりするようなネタが選定されるんよな。
実はインドにカレーは無いなんて、なかなかセンセーショナルですわ。
でもね、
インド人もインドにカレーはあるつってるんだけど。
インドの公用語が英語なんで、curryで通じる。 インド人にこの料理は何ですか?と英語で聞いたら、大抵はカレーですって答えるよ >>965
>>966
それはインド人が便宜上言ってるだけ
よく理解してこれを読め
インド料理にカレー様の料理は多数あるけどそれはカレー様であって"カレー"ではなくただのインド料理
カレーのルーツはインド料理
つまりインド料理が最初に存在し、後にカレーが生まれた
このことからもインド料理=カレーでは無いことが分かる
本来のインド料理はカレーと比べ味が全く異なる
インドの言語にもカレーという言葉は存在しない 現地のスパイシーな料理がなんかの間違いでカレーと命名されてしまって、いまやそれが現地でも通じるからな。
うまいカレーの店に案内してくれるぞ。 カレー嫌いになった。一箱分作っても腐らせるようになった。
レトルトで十分 >>967
牛の乳だろ。銭湯とカリーは牛の乳って昔から決まっている。
カリーって夜じゃないよな、子供の頃は夜でもいいけど大人になると昼だよな! インド現地のカレーは100%くらいの確率で「人糞」が具として入ってるけど
気にしてたら生きていけない バーモント辛口
ttps://www.youtube.com/shorts/mIfE6-Pra8s 美味いカレーの作り方話し合うスレちゃうんだね。
カレーの語源がどうのずっと言ってるだけじゃん >>981-982
あたかも荒らしの連中に呆れたようなテイをとっているが
この書き込み自体何度も出ていることから
これらも荒らしの書き込みであることは明白なのであった エベレストとチョモランマの例を出したけどな、、、
魚とかでも、同じ魚なのに地方名と標準和名で違うとか、もちろん言語で違うとかあるのよ。
見る側面を変えたらカテゴリで呼び名が違うとか。
だから、現地語と違うとかでインドにカレーは存在しないなんていうのはちょい違う。 >>987
お前本当に頭弱いんだな
関東のイナダが魔改造されて関西ではハマチと呼んでるのか?
違うよな
イナダもハマチも地方名で全く同じもの
でもインド料理とカレーはイコールでは無い
それはインド料理を魔改造して出来たのがカレーだから
まず歴史を学んでから書き込め >>989
論破されて悔しいんだな…
お前がIDコロコロの荒らしになるのは目に見えてる
でも無能じゃ無いなら荒らさずみんなの参考になるような反論すれば >>990
IDコロコロってなに?ハマチとイナダが全く同じ?頭大丈夫ですか? 一人でずっと同じ繰り返しの書きこみしてむなしくならんのかね? >>991
ブリはブリ
それを知らないお前は無知の極み
この意味が分からないのはただのあほ そもそも日本のカレーだけがカレーという認識が間違い。 >>994
突然どうした
誰もそんなこと言ってないが何か反論したいけど必死に考えた結果がその程度か
だからみんなに論破されるんだよ
とりあえず社会に出ろ きっちり箱裏通り、またはその半分とかの分量で具材をそろえるのって、人数の問題とかもあるし、
意外と難しいと思うんだけど、
そうすると、使用する固形ルーの量は、何を基準に決めるのがよいだろうか?
A.具材と水の重量の合計を箱裏の記述と比べて決める
B.水の量を箱裏の記述と比べて決める
最初Aがいいかと思ったんだけど、意外とBの方がいいのかなという気がしている >>995
日本式カレーだけがカレーという誤った認識に基づくカレーという用語の定義はおかしいですよ。
論破。 >>997
カレーと言えばインドというイメージがとても強いですが、よく私たちが食べているカレーという食べ物は実はインドにはありません。
インドには何種類ものスパイスを使った料理やスープがあり、そのうちのいくつかはカレーのような味ですが、これらの料理とカレーは全くの別物。そしてこのスパイス料理が基礎となり生まれたのがカレーです。
インド人にとってのスパイスとは、日本人にとっての味噌や醤油のようなものとして考えると分かりやすいかもしれませんね。 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 73日 15時間 49分 34秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。