0001名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2007/02/12(月) 17:31:04 高木アキミツの成吉思汗の秘密を読んだのだが、義経がチンギスになった可能性はあったのだろうか? 俺は衣川で死なずに逃げ延びたぐらいはあったと思うのだが。
0331名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/13(火) 21:53:09.41 ちょっと読み直したいんで貼っとこう ↓ 源義経 - Wikipedia 6.1 不死伝説 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BA%90%E7%BE%A9%E7%B5%8C#.E4.B8.8D.E6.AD.BB.E4.BC.9D.E8.AA.AC 6.2 義経=ジンギスカン説 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BA%90%E7%BE%A9%E7%B5%8C#.E7.BE.A9.E7.B5.8C.EF.BC.9D.E3.82.B8.E3.83.B3.E3.82.AE.E3.82.B9.E3.82.AB.E3.83.B3.E8.AA.AC 義経=ジンギスカン説 - Wikipedia http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C%3D%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%B3%E8%AA%AC
0332名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/14(水) 23:50:43.26 えーっと ウィキペディア読み直してみたら間違いが結構あるな せっかく義経の項目から独立したのにもったいないわ
0333名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/15(木) 00:17:19.77 「『江戸時代初期には、金の正史である『金史』の外伝という触れ込みで、「12世紀の金の将軍に源義経なる者がいた」と記した『金史別本』なる書が、沢田源内の翻訳によって出版されている(『金史別本』は偽本である)。」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C%3D%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%B3%E8%AA%AC#.E6.A6.82.E8.AA.AC ↑ 金史別本はそもそも実在しない(実物が確認されたことは無い)から出版されたことも無い 加藤謙斎「鎌倉実記」の中に金史別本からとする引用文が載ってるだけ だから金史別本の作者は加藤謙斎その人とする説があるんだと思う あと1717年って江戸初期なのか? ↓ 鎌倉実記 加藤謙斎著 1717年 http://www.library.pref.osaka.jp/nakato/shotenji/19_yoshi.html
0334名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/15(木) 00:48:00.17 「末松謙澄は伊藤博文の知遇を得て、明治11年(1878年)から12年にかけて外交官としてロンドンに赴任、ケンブリッジ大学で学んだ。『義経=ジンギスカン説』を卒業論文にまとめて発表した。」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C%3D%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%B3%E8%AA%AC#.E6.9C.AB.E6.9D.BE.E8.AC.99.E6.BE.84 ↑ この卒業論文という話は何故か義経=成吉思汗説関係でしか見ないんだな それ以外だと単に英国で論文を出版としか書かれてないし 渡英した翌年にもう卒業というのはちょっとおかしいと思う ↓ 明治十二年に『成吉斯汗』(じんぎすかん)を英文で出版 http://www.ncbank.co.jp/chiiki_shakaikoken/furusato_rekishi/kitakyushu/009/01.html 明治11年 1878 英国公使館付一等書記官見習で、英・仏・歴史編纂方法取り調べのため渡英。 明治15年 1882 ロンドンで英訳「源氏物語」を出版。 明治19年 1886 帰国。 http://www.ncbank.co.jp/chiiki_shakaikoken/furusato_rekishi/kitakyushu/009/suematsu_nenpu.html
0335名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/15(木) 01:17:33.85 「この論文は内田弥八訳述『義経再興記』(明治史学会雑誌)として明治18年(1885年)を嚆矢としてそののち和訳」 ↑ この明治史学会雑誌というのも意味不明(説明不足?) 義経再興記でググってると時々この名前が出てくるけど (例)http://ee161655.mizubasyou.com/5.html (例)http://note.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/n32669 明治史学会雑誌という出版物を探してもこれしか出てこない ↓ http://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000010920597-00 これは明治期に発行されてた「史学会雑誌」(論文誌)の中から選んだ論文を転載した本 現物を確認したことあるけど義経再興記が載ってるわけでもないし関係無いんじゃないか
0336名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/15(木) 01:32:42.90 「3.3 小谷部全一郎による「成吉思汗=義経」説の提唱 (中略) モンゴル文字にかなりの平仮名からヒントを得たとしか考えられない文字が存在する。」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C%3D%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%B3%E8%AA%AC ↑ これは現役の義経=成吉思汗説研究家の丘ナントカさんが言い出した比較的新しい説 小谷部全一郎とは何の関係も無い あと丘さんの指摘は4文字くらいだから「かなりの」とは言えないな
0337名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 大砲2014/05/15(木) 01:48:06.91 「『成吉思汗』の「汗」を「水と干」に分けると、「成 レ吉 思 レ水干」となり、遠くモンゴルの地で良きこと「吉」を成し遂げ、「吉成りて、水干を思う」となる。」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C%3D%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%B3%E8%AA%AC#.E4.BC.9D.E8.AA.AC.E3.81.AE.E3.81.9D.E3.81.AE.E5.BE.8C ↑ これ高木彬光著・成吉思汗の秘密のクライマックスの説明だけど 「吉成りて」の解釈は正しくは「(静御前との)吉野山の誓いが成就して」 小説のネタばらしした上に、内容間違ってるって何だかなあ