日本人「つまらないものですが・・・」、外国人「あなたのために素敵な物を選びました、美味で地元で評判なんですよ」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
後者は期待しすぎて不味かった時のガッカリ感がきつい 高速のSAで買ってきたような
つまらないモノもある つまらんスレですが・・・
あなたのために素敵なスレを立てました
どっち? あなたの為にてのがヤバいだろ嫌なモノだったこいつセンス悪すぎるから出来るだけ関わらない方がいいて思うけど 友人を自宅に招待しました。
応接間に素敵なものを置いて置いたら盗まれました。
友人は盗人です。
応接間に素敵なものを置いて置いたら盗まれました。
友人が盗みたくなるようなものを置いておく方が悪い。
友人は被害者です。 >>1
まーた外国人コンプのチョンモメンか
いつ祖国へは帰るんだい? まあこれは価値観というか文化の違いだからな
どちらの尺度で他方を論じてもすれ違うだけ どっちも使ったこと無い
「これお土産です!」と言うぼく 「お口に合いましたら…」ぐらいは言うけど
「つまらないものですが…」とは言わないな そもそもつまらないものですが、って今どき言う?
俺は言ったことないぞ 普通の日本人なら前者だな
後者を選ぶのは余程特異的な環境で育ったか
日本人では無いかどちらかだろう それが日本の文化
最高級のお茶を出しても粗茶でございますが
超巨根でも粗チンでございますがが基本 ホームステイ経験のある教師がいうにはアメリカ人はプレゼントを貰っても
気に入らないときははっきりと気に入らないというらしい 謙遜の美学wwww
こんな回りくどいクソ風習を美しいとか自画自賛してるのは日本人だけ >>1
お前の脳内外国人っていつも馬鹿なこと言ってんな つまらない物ですがはマナー違反
お口に合うかわかりませんがが正解 たまにすごいへりくだる業者さんとかいるけど
逆に気持ち悪いもんな つまらないものですが→本当につまらないもの
は小学生の低学年向け漫画ですね 戦前の新聞広告見たら恐ろしいまでに押し付けがましい上から目線で商品宣伝してたのな これって京都文化が全国に広まったの?それしか考えられない
京都人糞だし 相手によるが
美味で地元て評判くらいなら言うかも
あなたのためには絶対言わないな >>33
今でも各地の方言で似たような言葉があるが昔の都から伝わったもんだからな >>21
太いけど小さいんだよねwとは言うわ
長いわけではないのでアスペクト比的に短く見えるのは事実だし 日本のは目上への献上品から始まってるからへり下った言い方とかじゃないの 外国人観光客が日本土産で買うのはダイゾーなどの100円ショップ
特に欧米人は自分以外には金を使わないドケチだからあいつらの手土産に期待するな 外国のおみやげ美味しかったことない
大体ゴミ箱行き ハワイ土産の定番マカデミアナッツチョコも美味しくない 実際に「つまらないものですが」なんて聞いたことないし自分でも絶対に言わない
相手に贈るものに「つまらないもの」なんて謙りでもなんでもなく失礼でしかない 「つまらないものですが」(スッ
ハロウプロジェクトライブDVD >>41
ハワイの土産が粉コーヒーときいてがっかりしてたわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています