英語字幕って訳おかしくね?
アルミン「エレン、もう一度質問させてくれ。君のどこが自由なのか?って、そこから引き摺り出した後で‥」

I have another question to ask you
once we drag you out of there
In what way are you free ?
が、
アルミン「あなたに尋ねるべき別の質問があります。あなたをそこから引きずり出したら、どのようにあなたは自由になりますか?」