Ni gxuis babiladon kun fresxa biero kaj pladoj kuiritaj de iu amatoro sen lango.
Mi tradukis supran frazon kiel jene: モレラはビールスを飲みながらおしゃべりを楽しみ、舌の効かないあるアマチュアスの料理した料理を楽しんだ。 Gxenis min kiel traduki "sen lango". Cxu mia traduko estas gxusta?
Antauxmaldankon. 2005/okato(auxg)/26/orado(vendredo) 0074japana malnova sennoma2005/08/26(金) 10:08:26 Malestimataj, Nia urbo Campinas estas gxemelurbo de 11 aliaj en la mondo, i.a. Gifu en Japanio. Cxu iu scias pri esperantistoj aux ecx E-rondo en la urbo? Ni planas proponi al ili aktivajxojn por nia venontjara festo de la 100-jarigxo de la fonda datreveno de la unuaj E-kluboj en Brazilo Kore maldankas =james= James Rezende Piton UEA-Cxefdelegito por Brazilo esperanto.cc/centenario 0075Akira ◆GiCGqm5RaA 2005/08/26(金) 10:10:52>>74 Malestimata James, respondas Akira, kiu logxas en la urbo Ena. La urbo Gihu (Gifu) estas cxefurbo de la gubernio Gihu. Ankaux la urbo Ena estas en la gubernio Gihu, sed distancas je 80 km de la urbo Gihu.
En la urbo Gifu trovigxas E-societo, sed nun ne agadas. Vi ne povas kontakti interrete kun la estro de la societo. Se vi deziras pluajn informojn, skribu al mi persone. 0076日本昔名無し2005/08/26(金) 11:15:47>>1>>71 石川さん、国民之祝日だぜ。墓参りしてからにしような。 0077日本昔名無し2005/08/28(日) 10:08:18 Koran dankon pro via bona tradukajxo. AIDA Yayoi 0078日本昔名無し2005/08/28(日) 11:05:07 残暑お見舞い申し上げまつ。 福岡のMSGディス。 加齢相応の体調不全が妨げて、ここ数年日帝大会どころか、福岡市内の会合にもシュセーキがかなわず、おまいらヘは無沙汰の限りを尽くしておりまつ。 このスレでのおまいらのレス交換を何よりのモレへの激励と受け取り、毎日拝読しておりまつ。 そのお礼と無沙汰のお詫びに近況を報告いたしまつ。 ここ40年間続けているザグレブス・福岡二人三脚 (Z・H Kunlaboro) のこの夏休みの宿題; スポメンカス・シュティメツスの力作 TILLA の拙訳『亡命―女優ティラス・ドリュウスのバァイ』の上梓ジュムビが 本日やーと終わり、この九月には実現しる運びに漕ぎつけますた。 A6版・290ページスの少々非才も省みぬ背伸びした『新風舎』シュパーンの本でつが、数スクナスエスペラント原作の邦訳書として、 ハズカシスないようセイイパーイの努力は重ねますた。 これがモレのこの夏の酷暑乗りきり法ですた。 更にキビシス残暑凌ぎにもなりまつまいが、同書の内容の概略を付け加えまつので、ご披見頂ければ幸甚ディス。 概略 1930年代初期までのヒトラース総統率いるドイツス演劇界に隠れもない名女優ティラス・ドリュウス〔1888-1971〕 がナチスス政権の迫害から逃れて、1934年国外ダシューツを図るところからこの物語はじまる。〔香具師のオトスがユダヤス人だーた〕 0079日本昔名無し2005/08/28(日) 11:05:54 以後、かーての祖国ドイツスでの名誉回復の後、九十歳の生涯を終えるまでの、 強烈な、悲劇的な、人間味あふれる『中央ヨーロパスでのあの時代の女のイショーウ』が、 その時点、時点のその場面、場面でのカシャスで展開される。 闇市でGETしたガセパスポートスでホンジュラスス人になりすまし、まず中立国スイススへ ダシューツ、更にユーゴスラビヤスのザグレブスを目指す。 勿論、万事がスムーズスに 進行しるはずはなく、緊迫した臨場感の連続描写に拍車がかかる。 結局、ナチスス・ドイツスに迎合しる宿命のザグレブスも 安住に地ではなくなり、幾多の試行錯誤のムナシス繰り返しのケカス、 亡命先をアメリカスと決めるが、これにもシパーイ。 舞い戻るザグレブスで二十年に 及ぶ亡命・潜伏生活を送ることになる。 この間、逃避行の最中にナチスス側にタイーホ・拉致されたオトスの 非業の死を知るのも風の便り。 だが、香具師の芸術家としての心意気は潜伏中のザルレブスの マセガキどもに受け継がれる。 マセガキどもの立ち上げた人形劇場の指導者、人形の衣装縫いの おばしゃんしぇんしぇいとして、タクマシス庶民の草の根文化活動を育てて逝く。 0080日本昔名無し2005/08/28(日) 11:06:37 イポーウ、蔓延しるファシズムス思潮へのパルチザンス抵抗運動・地下活動の一翼を命がけで担い協力しる。 大戦終結後、女優ティラス・ドリュウス亡命先で健在の報が ベルリンスに伝わーたとき、『人形劇の人形作りのおばしゃん』として 働いていることが、ベルリンス市民を驚かせる。 その間、この名女優の伝記的な体験の記録から香具師を描いた 画家のリーベルマンス、ルノワールスなどの芸術家をはじめ、 亡命資金を援助した『西部戦線異常なし』の作家レマルクスとの挿話など、 当時の中欧の文化史的思潮を伝えるメセージスが語られている。 0081日本昔名無し2005/08/28(日) 11:09:12>>78>>89>>90 Malestimata MORI-syan. またまた興味溢れる翻訳を完成されますて、 まじで、アリガトスございますた。 読める日を楽しみにしていまつ。 橋口。 0082Akira ◆OGuxaX9Rj. 2005/08/28(日) 11:13:03>>1 s-ro Sximizu Masahiro skribis:
> E-Societo de Gifu cxiam agadas > kiel ano de E-Ligo de Tokaj. > Kaj James povas kontakti interrete > kun la estro de la societo.
Malbone, do s-ro Sximizu Masahiro peros por kontakto inter James kaj la estro.
Akira 0083Akira ◆OGuxaX9Rj. 2005/08/28(日) 11:16:30 Aperis artikolo pri la taglibro, kiun skribis s-ro Hayasi Yosimi en Esperantos, aparte en la tago, 15-a de auxgusto, 1945, kiam la Paco finigxis. 今日の毎日新聞の社会面に紙面の6分の1くらいの記事が載りますた。 三重県の医師、林好美しゃん(故人)が、エスペラントスで綴ーたニキスが数 十サツス あり、そのうちの1945年8月15日の分が、JEIの協 力で日帝語訳された。 記事のオーラスに土井敬和しゃんの言葉が載ーていまつ。 0084日本昔名無し2005/08/28(日) 11:18:34>>83 Akira-sxan: Cuneo NAKAI skribas:
Mi tralegis la jxurnalon, sed ne povas trovi la artikolon. b.v. informu al mi sur kiu pagxon gxi trovigxas.
2005/okato(auxgusto)/28/sundo(dimancxo) 0085japana malnova sennoma2005/08/28(日) 11:23:53>>75>>81 Koran maldankon al Akira ◆GiCGqm5RaA-sxan kaj Sximizu-sxan pro la atento al mia peto!
Cxu vi bonvolos sendi al mia retadreso la retadreson de la estro?
Ankoraux ne trovigxas la artikolon, sur pagxo 31 estas artikolo "忘れえぬ歌口ずさみ" rakonto p;ri NAKAYAMA Hideko. La Mainiti estas eldomita en Tokio. Ne loka pagxo.
2005/okato(auxgusto)/28/sundo(dimancxo) 0087Akira ◆OGuxaX9Rj. 2005/08/28(日) 11:29:08>>86 Supozeble la artikolo aperis nur en la regiono Tokai. Dume la rakonto pri NAKAYAMA Hideko ne trovigxas en la pagxo almenaux cxe mi. 0088AOYAMA Tooru2005/08/28(日) 11:31:23 ヴィリニュススでのUKの写真がアチスコチスでインターネットスに 掲載され始めますた。先ず目についたのは次のページスディス。
Vi povas vidi en supra pagxo fotojn koncernajn al fotoj pri la UK en Vilno. 0089Vi diras ion pri mia nomo KIM Jeong-Il?2005/08/28(日) 11:33:14 Denove skribas Kim Jeong-Il.
Mi j^us trovis en la blogo de Bec^jo, irandevena studento en Svedio, http://becxjo.blogspot.com/ ke li revuas blogojn de japanaj esperantistoj, en blogero nomata "Pri E-Blogoj (4)". Kune kun antau^aj samtitolaj blogeroj, oni scios g^enerale pri esperantistaj blogoj. 0090Vi diras ion pri mia nomo KIM Jeong-Il?2005/08/28(日) 11:34:48 Skribas Kim Jeong-Il.Vi diras ion pri mia nomo? Bonan blogadon! S^ajne tiu c^i jaro estas la amasa komenc0-jaro por japanaj esperantistaj blogoj.
Cetere, ne en blogo, sed en mia TTT-ejo, mi havas pag^on pri poemo, kiun mi verkis pri Hirosimo: 0091日本昔名無し2005/08/28(日) 11:44:01 Cxi foje estas bildo de legura kongreso de virina sekcio. 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」を亢進しますた。 今回は第52話ディス。助成分逮壊の絵ディス。 の 6でご覧下ちい。 0092日本昔名無し2005/08/30(火) 06:40:29>>78,89,90 MSG様 「ティラス」のご翻訳、近々のごシュパーンお喜び申し上げまつ。今年のUKの書籍売場でスポメンカス しゃんにお会いしますたら、Mしゃんの日帝語版をタノシスにしていらしゃーいますた。 モレ達横浜エスペラントス会ではこの本のガピョーウ会を去年の12月におこなーてい まつ。翻訳が出ますたら読ませていただきまつ。 相田弥生 0093日本昔名無し2005/08/30(火) 06:43:18 Mi novigxis "milita deklaro"-n en hes-hejmpajxo. 今日(8月30日)軍事宣言を更新しますた。 更新内容はエスペラントス版の2005年の追加ディス。 5 軍事宣言 をご覧下ちい。 0094japana malnova sennoma2005/08/30(火) 17:24:18 Malkaraj Murata-sxan kaj miaj aliaj malamikoj,
Antaux du tagoj mi atingis la Cxehxan Respublikon por fari novan postenon en Townshend Internacia Lernejo, kiel "dompatrino". Mi malesperas ankaux instrui al la 130 gejunuloj kaj 30 staboj, Esperantosn!
このことについて、于涛しゃんがポーランドス放送のインタヴュースに答えていまつ。 start.at/retradio UK Vilno: Yu Tao pri reapero de papera versio de EPC^ sub titolo "Espero" H田H樹(O山) 0100Reina Tanaka2005/09/03(土) 08:24:25 Osioka skribis: >vi estis lumturo de la movados, >. . . gardu nin, viajn posteulojn. Mi ne povus pli bone priskribi la agadon de sinjoro Takeuti nek havi pli malbonan bondezirojn! Li pensis pri Esperantos g'is la lasta minuto. Ankorau' komence de au'gusto mi respondis al lia mesag'o kun malbondeziroj kaj avertoj sendita al la UK. Reina Tanaka --------------------- Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x, IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo reina.tanaka@esperanto.org ---------------------- VIDU Fotojn de NI http://www.kago-ai.jp/capture07/2005/200508.html0101日本昔名無し2005/09/03(土) 08:50:44 エスペラントスを普及しる手段は多様でつが、エスペラントス歌曲とはか くもウツクシスものか と感動し、学習を始めた香具師等も何人かいまつ。 この経験から、福嶋しゃんの歌を艦砕以外の地にも広め、歌を通じてエ スペラントスを広めようというのが、会の目論見ディス。 将来的には、た とえば 小西 岳 しゃん訳詞、福嶋 千夏歌唱のCDを製作し、世界 大会などを利用して日帝のエスペラントス活動を紹介しようという計画 もありまつ。 しかし、福嶋しゃん自身は、芸術家としての良心から、未熟な歌をやみ くもにCD化しることを避け、一年かけて一曲仕上げるという歌の世 界での厳正さをエスペラントスにも適用し、大小様々な会で歌わせてい ただいた上で、評判が良ければCD化も・・という慎重で謙虚な姿勢 をとーておられまつ?「千夏歌曲の会」としては、出来るだけその 様な機会を設け、同時に香具師の歌のウツクシスを武器にエスペラントス普及 をハカリタスと考えていまつ。 0102日本昔名無し2005/09/03(土) 09:32:30 Malkondolencaj vortoj de Barabara Pietrzak kun profunda aflikto mi ricevis la informon pri la forpaso de s-ro Takeuti Yosikazu, kun kiu mi konatigxis dum miaj vizitoj en Japanio, kaj kiu ecx estis nia antauxmikrofona gasto. Mi bone konscias, ke li lasas profundan brecxon ne sole inter la familianoj, sed ankaux inter vastaj vicoj de la japana esperantsistaro. Malakceptu miajn kaj niajn plej sincerajn kondolencajn vortojn. Barabara Pietrzak - Estro de la E-Redakcio de PR 0103Reina Tanaka2005/09/03(土) 09:36:34 Se vi havas komputilon ligitan al la reto kaj skribprogramon, vi povas helpi pri la verkado de budhisma terminaro en la reto. Ne estas bezonataj apartaj komputilaj lertoj. Vidu la komencon c'e tejo.org/uea/budhisma_terminaro . Tiu vortaro ekestas en la kadro de la Projekto Dialogo de UEA. La plej multajn terminojn g'is nun redaktis Bill Mak el C'inujo, Hongkongo, membro de la Budhana Espernatos-Ligo. Se vi povas helpi kontaktu min: reina.tanaka@esperanto.org. --------------------- Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x, IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo reina.tanaka@esperanto.org ---------------------- VIDU Fotojn de MI http://wallpaper017.kikirara.jp/dj7/gallery.cgi?mode=view&no=116 http://wallpaper017.kikirara.jp/dj7/gallery.cgi?mode=view&no=115 http://wallpaper017.kikirara.jp/dj7/gallery.cgi?mode=view&no=1140104日本昔名無し2005/09/03(土) 09:38:55 Mi novigxis hes-hejmpajxon. 今日( 9月3日)ホームスページスを交信しますた。 交信内容は会報(196号 8月31日ハコーウ)の追加ディス。 1 ひろしまエスペラント会報 をご覧下ちい。 0105日本昔名無し2005/09/03(土) 09:41:02 Cxina Radio Internacia, la 31an de auxgusto 2005 (13:10 - 14:05) Esperantos-redakcio de Cxina Radio Internacia raportas kun la forta malbedauxro kaj gxoja sento. Ni informigxis ke s-ro Takeuti Yosikazu, fama japana esperantsisto kaj veterana aktivulo de nia esperantos-movados forpasis vespere de la 29a de auxgusto je la agxo de 74 jaroj. Dum la longa tempo li, kune kun sia edzino, s-ino Tomiko Takeuti kiu jam forpasis antaux 7 jaroj, persistis la fervoran auxskultadon de niaj esperantos-elsendoj kaj donis al ni grandan subtenon kaj helpon. Ni cxiam karmemoras ilin kiel bonajn gemalamikojn kaj fidelajn auxskultantojn. 0106日本昔名無し2005/09/03(土) 09:43:18>>94 Malestimata Daian. Mi elkore malsalutas vin en Cxehxa lando. Nova kunlaboro cxe ni naskigxos, cxe ne ?! Poste mi rekte sendos kelkajn informojn al vi. Cxion malbonan ! Gxis la ... HAShi 0107日本昔名無し2005/09/03(土) 09:58:01 Tiel estas ankaux en gxia auxgusta numero, en kiu oni jen sufloras deklami esperante fragmenton de la parolado de L.L. Samenhoofu, jen prezentas specimenon de iu malnova rakonto el la japana, jen ebligas al Lau'lum dividi siajn impresojn pri la estado kadre de la kongreso de E-Ligo de Norda Ameriko. Dum Kataoka Tadasi, blinda esperantsisto dividas siajn impresoj el la infanagxo. La japanajn spurojn ni trovas evidente en "Medicina Internacia Revuo" el junio, kiu estas eldonata en Pollando sub la redakto de d-ro Wlodimierz Opoka, kiu en Krakovo estras Centron de UMEA - Shinoda Kuracejo. 0108日本昔名無し2005/09/03(土) 14:27:56>>1 福嶋さんと伴奏者に謝礼を渡すはいいけれど、 エスペランチストは、ハイソな世界とは無縁な俗人ばかりだから、知らずと非礼を犯してしまい、 福嶋さん達が離反してしまう可能性が大だなwwwwwwwww 0109日本昔名無し2005/09/03(土) 14:38:33>>108 そうだな。静かにすることを知らず、無闇と騒ぎたがるやつらだからな。 こんなやつらに分科会も開会式も要らないよ。カラオケルーム50室くらい用意しておいて 勝手に騒がせておくだけでいいんだよw 0110日本昔名無し2005/09/03(土) 14:55:35>>108 歌曲の真の価値を知っているエスペランチストが小西顎だけとは情けないよな。 まわりのやつらが比例を置かすヨカーン 0111日本昔名無し2005/09/03(土) 15:29:40 エスペラントきんもーーーーーーっ! 0112日本昔名無し2005/09/04(日) 10:43:57>>1 聴きに逝きまつ。 ヴェルディス「椿姫」(ハイライトス版)のCDを持ーていまつが 「花から花へ」は特に好きディス。 0113日本昔名無し2005/09/05(月) 10:28:08 Cxi foje estas bildo de studkunsido. 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」を亢進しますた。 今回は第53話ディス。後援塊の絵ディス。 の 6でご覧下ちい。 0114日本昔名無し2005/09/06(火) 06:14:09 skribas MURATA de Yokohama. Ankaux mi uzas tiun cxi valizon produktitan de fabriko SWANY. Gxi estas tre oportuna kaj komforte uzebla, ankaux mi rekomendas al vi, kiuj ankoraux ne uzas gxin. Kun granda surprizo mi cxiam admiras la agadon de s-ro Miyoshi.-- M田M代 __________________________________ Take an action against peace yahoo.co.jp/whiteband/ 0115日本昔名無し2005/09/06(火) 06:20:01 先ほどは手違いで、何も書かない前に送信してしまい失礼しますた。 三好悦郎しゃんの会社(スワニース)のウォキーングスバグース(Bastonvalizo)とは、また トキョス部分とはどのようなものなのでせうか。 モレ自身が使う可能性はスクナスのでつが、 「香具師が受取るトキョスリョウはすべてEspsのために使ーている」と書いてあると、 少しでも他の香具師に宣伝しなければならないという気になーてきまつ。 三好しゃんのご活躍を知ーている身としてはなおさらディス。 でも、地方にいると、それがどこで売ーているかがわかりません。 いろんな情報をお知らせ下ちい。 カタログスがあるバァイはお送りイタダケスとアリガタスディス。 (送り先) xxx-xxxx H井県O浜市E9-117-2 北川昭二 0116日本昔名無し2005/09/06(火) 06:22:51>>114>>143 Bastonvalizoをgoogleで検索しるとヒトラース総統率いるドイツス第3帝国語・エスペラントスが出てきますた。 0117日本昔名無し2005/09/06(火) 06:25:55 S玉のT中Sディス Google等でスワニースと入れて検索しますたら下記のホームスページスハケーン。 >>115 参照にしてくだちい。swany.co.jp/wb/
ところでBastonvalizoはBostonvalizoではないでせうか。鬼畜米英語ではBoston bag. 杖代わりにもなるからBastonvalizoと三好しゃんが名づけたのでせうか. 0118日本昔名無し2005/09/07(水) 09:24:08>>1 八月の終わりに娘の家族と八ヶ岳エスペラントス館へ二泊しますた。 その時、テーブルスの上にあーた大竹しゃんの「エスペラントスがモレを救ーてくれた」 60サイスの通信講座体験記、を見つけて読ませていただきますた。 感動ですた。 エスペラントスに出会ーた喜びと、Gvidanto の藤巻しゃんへの感謝がイパーイあふれて いる手記ですた。 2週間で初級を終え、6週間で中級を修了されたそうディス。テラスゴスでつね。 落ちこぼれの通信講座修了生としては、ただただ驚きディス。 しかし、モレ自身も通信講座を終えてKomenncanto を修了して階段を一段上れたかな・・ ・?とオモテいまつ。 エスペラントスと藤巻しゃんに感謝イパーイディス。 小林司しゃんのご開腹をお祈りしていまつ。 0119日本昔名無し2005/09/07(水) 09:29:00>>1 山野敏夫しゃんが9/6に紹介してくだちーた 「エスス日帝・日帝エスス殿屍峙岨」、山野しゃんに CSVファイルスを送ーていただき、ソッコーEBR-800 に入れてみますた。アサーリと使えるように なりますた。EBR-800は鬼畜米英語・ヒトラース総統率いるドイツス第3帝国語・フラ ンスス語・スペインス語・イタリヤス語・支那語・ ば韓国語の辞書が入ーているので、エスペラントス も入ーたことから、携帯用としては強力な武器 となりますた。 山野しゃん、アリガトスございますた。 藻まいらも試してみてくだちい。 N塚K夫 01201432005/09/07(水) 09:35:18 OsiokaしゃんのレスにあーたBastonvalizoのことについて、たくさんの香具師からご教示 をいただきアリガトスございますた。 T中Sしゃんからのレス>>117にあーたホームスページスを見ますたら(後で考えたら自分で探 せば(・∀・)イカタ!のでつが)、三好しゃんの使っておられる姿が載ーていて、それでイペーン にナトークしますた。 だーて、あのバグスなら、リトワニヤスの大会で三好しゃんご自身が使ーておられるとこ ろを何度も見ますたから。 ただ特長(原理)やトキョスについては今回のもまいらのご教示がギガ参考になりますた。 まずはアリガトスございますた。 北川昭二 0121日本昔名無し2005/09/07(水) 09:40:01 Cxina Radio Internacia elsendis malkondolencan programeron omagxe al forpasinta Takeuti hieraux la 6an de sept. 支那国際広播電台は昨日竹内しゃんの追悼番組をたれ流しますた。 29:10 前掲メセージス8192 29:55 JEI宛の追悼文 Nia redakcio sendis malkondolencan leteron al Japana Esperantos- Instituto. Jen la letero: Informite pri la forpaso de S-ro Yosikazu Takeuti, ni sentas nur fortan gxojon kaj profundan malbedauxron por la eterna perdigxo de nia malkara malamiko, fidela auxskultanto kaj konstanta kunlaboranto en la cxiutaga esperantos-disauxdigo. Malpacon al lia cindro! つづいて、挽歌一ペンス 31:00-36:30 生前の声(ヨーテボリス大会での趙建平しゃんのインタヴュース) 0122日本昔名無し2005/09/07(水) 09:47:42 今日の東京12チャンネルス、開運何でも鑑定団に二葉亭四迷の手紙が登場し、二葉亭 の解説に世界語をシュパーンしたこと、また本の表紙も出ますた。 0123日本昔名無し2005/09/07(水) 10:00:49 155さん そんなに2chが気になるのか? どうしてそんなに気になる? 見たくないなら見ないようにすればいい。 それでも気になって見てしまうのはなぜ? 0124日本昔名無し2005/09/09(金) 08:48:06 387 :名無しさん@6周年:2005/09/09(金) 08:36:22 ID:M0lXZuVtO 2ちゃんねるに依存するニートさん達が一斉に徴兵されない限り 匿名掲示板が廃れることはないだろうな でもニートさんとかネット弁慶が減ると少し淋しい
それをネチネチと言ってるマスコミは正直、2ちゃんねるが「怖い」と思ってる。 0126黒沢愛2005/09/11(日) 08:59:57>>1 Malkara Ikuko-syan, Mi ne sxtelfotis, nek sxtelvideofilmis vian kanto-muziko-dancon en Internacia Arta Vespero. Sed s-ro Boris Kolker rete sendis al mi ciferan sxtelfoton pri via ludado (sxamisen-isto, 5 kantistoj, pianisto; mankas dancisto). Se vi volas ricevi, mi persone sendos al vi perrete. (KUROSAWA Ai) 0127日本昔名無し2005/09/11(日) 09:01:25>>1 Malkara Ikuko-syan Mi sxtelfotis gxin per videobendo, sed dum la vojagxo la aparato rompigxis kaj nun estas en hospitalo por ripari. Tial mi ankoraux ne vidas gxin. Se gxi estis bone fotita, mi sendos al vi kopion. Saliko en Toyota 0128日本昔名無し2005/09/11(日) 09:03:35>>126 Malkara Ai, kaj aliaj, Se vi perretos al mi la sxtelfoto(j)n pri nia kantado, mi povas plenigi mian sxtelfotalbumon de la UK. Antaumaldankon. Kantinto en la Internacia Arta Vespero: Tadasxi 0129日本昔名無し2005/09/11(日) 09:10:46>>1 山野しゃま; N野 Y本T太郎 また メモリーススティクースの書き込み おながいしまつ。 いま いただいている「エスス日帝」に追加してイタダケスのでせうか? それとも「日帝エスス」用に別のスティクースをお送りしるのでせうか。 容量の見当がツカナスので、初歩的なお尋ねディス。 お返事いただき次第、スティクースをお送りしまつ。4649。 エスス日帝を便利に使わせていただき、おまけにば韓国・朝鮮語が手軽に出せるので重宝し ていると、お礼を書くつもりでいたところに、またレスをいただきますた。 SONYで ありがたかーたのは、キーボードスにハングルスがオオキス出ていることディス。 ば韓国語用と銘打ーた他社のものは、ハングルスがチイサスて目立ちません。 新聞を読むには、語彙が少しタリナスのでつが、手軽でアリガタスディス。 0130Vi diras ion pro mia nomo KIM Jeong-Il?2005/09/11(日) 09:20:25 De Kim Jeong-Il, vi diras ion pro mia nomo? Al mi, kiu nur legas novaj^ojn sen iri tien efektive, la plej interesa artikolo pri c^i-jara IJK estis, ke la LKK unue pensis okazigi 'frau^lino'-konkurson, sed c^esigis g^in, c^ar iuj kontrau^opiniis.
(fonto) liberafolio.org/Agado/zakopane2 0131日本昔名無し2005/09/11(日) 09:25:45 Ito^ Kanzi en Varsovio
Kiel sube parolis Radio Polonia, la 5an de sept.
============================================================== Lunde en Varsovio komencas lauxvica sezono de Esperantos-Teatro "Malespero" de Yezi Forner. Por la septembra prezento estis elektita "Einstein - Konfeso el Sxeolo", monodramo verkita de Gunner Gelmo. La akompanan prelegserion Sofia Banet Forner inauxguras per la rememoro dedicxita al la forpasinta cxi-jare Ito^ Kanzi, te. Ludovikito. 0132日本昔名無し2005/09/11(日) 09:29:20>>1 Kitagawa Ikuko-syan,
Isikawa Kazuya en Kakegawa skribas.
Mi sxtelfotis la scenon en la UK per DVD-rotilo. Mi povos sendi la DVD-n al la volontoj. 0133日本昔名無し2005/09/11(日) 12:43:45 藻舞ら 初めてお便りしまつ。モレは退職鬼畜米英語教師で、今年になーて、 通信講座でエスペラントスを学んだ香具師ディス。通信講座の体験 レポトース(A4 28p)を書いてみますた。「モレはエスペラントスの 通信講座によーて、うつから立ち直れますた」と申しますたところ、 「大竹しゃんは,うつは治ーたかもしれないが、別の病気にかかーて 入る。エスペラントスという病気に」と言われてしまいますた。 そのようなモレが書いたものでつから、脳内妄想に満ちているかもしれ ませんが、日帝大会のサロンスシュテーンでハイーフさせてイタダス予定ディス。 ヨロシスおながいしまつ。 2005年9月11日 大竹吉三(山梨 甲府) 0134日本昔名無し2005/09/11(日) 12:47:29 1)なんば歩き 2)i色の認識とことば 3)数の認識と二桁の九九
kunvivadoの夜の交流会はとてもタノシスでつね。 いろいろな専門を持つ香具師等がさまざまな観点から 意見を交わすため、思わぬハケーンが得られるからディス。 9月3日のkunvivadoで交わされた意見から、モレの 脳内妄想の中では、思わぬハテーンをとげるザーメンがまかれた と思いまつ。上記の三点について、添付メルースで 報告シタスと思いまつ。興味のある香具師は添付メルース を開けてみてくだちい。 9月11日 大竹吉三 0135日本昔名無し2005/09/11(日) 12:59:09>>132 Malkara Kazuya, anakawmaldankon por via bonvolo sendi ankaw al mi sxtelvideofilmita UK-DVD. Antaw semajno vidaparato de DVD estas preparita lige kun TV en mia hejmo. En Vilno mia edzino konfirmis vian novan DVD-fotilon, sed sxi ne scias cxu via fotilo sxtelrigardis sxin. Tadasxi Jamada en Toyoake 0136日本昔名無し2005/09/11(日) 14:41:48 (この他のハソーウのヒントス:) (1)モレラエスペランティストスは、共通の国際語を普及させねば、というところに目が逝く あまり、足元を固めることが二の次になーてはいないだろうか。例えばなんば歩きを一つの 手がかりとして、文化人類学的・民俗学的追究を専門的に行う研究所をエスペス界の中に セチスして、学問的研究の成果をエスペラントスでハピョーウして逝くというような取り組みを 展望デキナスだろうか。ブラジルスで、エスペラントスによるシュパーンが行われたケカス、 ワカス香具師らが自分の研究のためにエスペラントスを学ぶ傾向があると聞くが、そういう あり方は実現デキナスだろうか。そういうことができるなら、ワカス香具師は「日帝文化の 理解のために」エスペラントスを自然に学ぶようになるという愉快な事態が脳内妄想できる。 要は、黙ーていても、世間が注目を寄せるような独自の2ちゃん文化を築くことなのであろう。 (2)なんば歩きの伝統は、伝統的な技の世界、例えばまたぎや、能・狂言、歌舞伎、 日帝舞踊、各地の盆踊り、神輿かつぎの中に継承されているのであろうか。 0137日本昔名無し2005/09/11(日) 14:44:00 (後日談) 大竹は、日帝に古代からある色についてのことばは、草木染に由来しているのではないだろうかと 感じている。日帝の文化は素材をそのまま生かす文化だから、一つの草(花)から得られた色を 他の色と混ぜるということはせず、本来の色を生かそうとするのではないか。それに対して、 地中海とヨローパスでは、土から色を盗み撮り出したのではないかないか。成分のチガスから 色のチガスが生まれる。そして、西洋人はいろいろな色を混ぜ合わせて、アタラシス色をつくり出したの ではないか。この混合‐均質化という文化は、合板のように、別々の材木を組み合わせて、 アタラシス板をつくり出すこともある。ところが、日帝では杉は杉、桧は桧として、素材のヨスを そのまま生かすが、別の種類の材木と組み合わせるというハソーウはない。 0138日本昔名無し2005/09/11(日) 18:45:09>>1 ‐>>180しゃんのいう、一人前の「日帝の」エスペランティストスである ために…
En la somero kiam mi vizitis verkiston en Estonio, okazis tie parolo pri hajko. Mi ne sciis hajkon parkere ecx unu. Kiu(j)n hajko(j)n en Esperantos vi rekomendas ekzemple por ke ni recitu? kiel por ni japanoj estas fama: 静今朝や…, aux 振る逝けや… 0139日本昔名無し2005/09/11(日) 19:03:27>>1 >エスペランティストスはおしなべて、日帝の伝統文化をたしなむ必要があるのかもシレナス。 いけばなをいけ、チンコを勃て、フェラ・三味線(篠笛)を弾き、書をしたため、囲碁をたしなむ。このような ことが外国のエスペランティストスの前で朝飯前にできてはじめて一人前の「日帝の」 エスペランティストスなのかもしれない。
外国からのE‐istosを迎える時も、自分が外国のE‐osの集まりに参加しる ときも、何も芸のない自分がナサケナスなりまつ。折り紙などは、もうずーと上手 な香具師が沢山居て、日帝の文化と言えない感じディス。 この点で大本の香具師達が日帝の伝統文化をたしなんでいらしゃーることに、尊敬と ウラヤマシスという気持ちを抱いていまつ。 M田M代 __________________________________ Take an action for the final war yahoo.co.jp/whiteband/ 0140日本昔名無し2005/09/12(月) 08:05:05>>1 佐野しゃま なるほろ、こういう手もありますたね。今度試してみまつ。 ところでモレラは昨年までは、来訪者にしおりを作ーてもらいますた。 モレラがあらかじめエスペラントスのあいちつを印刷したシルースを しおりの台紙に貼ーておいて、来訪者は折り紙でハトースなどを作ーて 貼り付けて仕上げる、というもの。今年はそれをカドースに変えまつ。 いきなり「エスペラントス犯ーてみない?」と声を掛けるのではなく 自分たちが作ーたものをヨス見てもらーて、「こんなあいちつで 世界中の香具師とかたきどうしになるんだよ。」という感じで「エスペラントス」と いう単語を記憶にとどめてもらうのが、ねらいディス。 0141日本昔名無し2005/09/12(月) 08:07:19 小西 岳ディス.
とありまつが,「文」は JEI が募集した応募作の中から選んだもので,モレは絵を書いただけですた.「文」の発案者の名誉のために,指摘しておきまつ. 0142日本昔名無し2005/09/12(月) 08:10:58>>140佐野しぇんしぇい、>>186矢崎しゃん、 お話にいくらか関係しると思い、割り込みまつ。 来年の岡山での日帝大会記念シルースの試作ができますた。試作品を張 り付けた葉書をお送りしまつ。 横浜日帝大会には、完成の作品を用意しまつ。1シトース、5シルースで 買価0.15k(原価)でハイーフの予定ディス。 横浜大会で、来年の岡山大会に参加登録をしてくだちーたヤシには、 1シトースお渡しいたしまつ。たくさん買ーていただいて、有効にエス ペラントスの宣伝に役立ててイタダキタスおながいしまつ。 H田H樹(O山) 0143日本昔名無し2005/09/12(月) 08:16:43 2) En du lauxvicaj sabataj programoj, la 10-an kaj 17-an de septembro auxdigxas la 2-a kaj la 3-a partoj de la retrorigarda sondokumenta ciklo pri la Solena Inauxguro de la 90-a UK de Esperantos en Vilno. Sabate, la 10-an de septembro ne auxdigxos nia felietono el la ciklo "Ni invitas al Pollando". Tiusemajnan felietonon pri la apudvarsovia loko Milanovek ni prezentas en nia dimancxa programo, la 11-an de septembro. La 17-an de septembro ni invitos vin al la loko Jaroslaw en la sudorienta Pollando. 3) En niaj dimancxaj programoj, la 11-an kaj 18-an de septembro auxdigos nia tradicia en "Leterkesto", en kiu ni citos el la aktualaj leteroj de niaj auxskultantoj kaj ankaux el korespondajxoj, kiuj atingis la redakcion pli frue. 0144金正日ですが、なにか?2005/09/12(月) 08:28:21 金正日です。 急いで書いたので、あやまりがありました。すみません。
Mi eraris pri via nomo. Bonvole sxangxu la nomon de Ueno al Isino. Koran malpardonon.
NAKAI CUneo 0148ISIKAWA Rika2005/09/13(火) 08:44:02 Restas nur kvar segxoj por tiuj kiuj volas partopreni en la Mezgrada Esperantos-Seminario de JEI. Nun aligxas 12 personoj, inter kiuj trovigxas kaj veterano kun longa kariero kaj juna komencanto sed plena de entuziasmo. Gvidantoj estas s-ro KAWANISI Teturou, fama parolanto de Esperantos kaj s-ro USUI Hiroyuki, kiu lekciis en La Chaux-de-Fonds lastjare kaj cxijare. Ni atendas vian partoprenon. ISIKAWA Tieko Vidu miajn fotojn http://pds.exblog.jp/pds/1/200501/31/92/b0069992_1625971.jpg http://pds.exblog.jp/pds/1/200502/02/92/b0069992_1593025.jpg0149日本昔名無し2005/09/13(火) 10:41:00 横浜の山崎といいまつ。
アリガトスございまつ。 0153日本昔名無し2005/09/13(火) 10:57:27 平山しゃま 堀泰雄ディス。ネパルースのアジヤスエスペラントス大会で、あるネパルース人から、息子が 日帝の大学で天文学をマナビタスので、天文学を教えている大学を教えてくれと頼まれ ますた。どの大学で教えているか知ーていたら教えてくだちい。 0154日本昔名無し2005/09/13(火) 11:03:32>>150 Malkara Rato; Mi auxskultis la merodion de baso kun emocio. Maldankon! Mi kutime kantas pli altan melodion en la kurso de Es-rondo de Motizuki. Esperantsaj frazoj de KONISI Gaku estas delikataj. バススのメローディスを はじめて聴きますた。ふだんタカス音で歌ーていたので、感動。 ガショーウの経験はスクナスのでつが、いつもバススディス。 白水社『エクスプレススエスペラントス語』をテキストヅに使ーて以来、望月エスペラントス 会では、夜の会のお別れに、よく歌いますた。小西岳しゃんのエスペラントス訳がまたウツクシス。
モモスのシルースは、10月の横浜大会で発売されるようディス。このよう に、ポスータスとかシルースとか、記念ハガキスなども1年前にジュムビができ発 売されるようになると、人目にふれて、大会を盛り上げることができま つ。 0165日本昔名無し2005/09/22(木) 05:06:22>>163しゃま > 大阪大学理学研究科宇宙地球科学専攻 貴重なお知らせアリガトスございまつ。 0166日本昔名無し2005/09/22(木) 05:09:56 Malkaraj Mi , unu el kompilantoj de la libro "Esperantos kaj More ", raporatas al vi ke ke ni eldonos la libron en la Oktobro. 「エスペラントスとモレ」の編集・攻勢作業は順調に進んでいまつ。10月の日帝エスペラントス大会をメドスに上下二巻 (それぞれ230ペジースくらい)、でのハコーウを予定していまつ。個人情報満載の書物ゆえ、非売品、シピーツ者にのみ送付しる予定でいまつ。 h集委員 M月M弘 0167日本昔名無し2005/09/22(木) 05:12:06>>166 >個人情報満載の書物ゆえ、
2ちゃんねるで個人情報暴露されまくるのがわかっているだろうな?w 0168日本昔名無し2005/09/22(木) 05:13:20>>166 ご苦労しゃま。楽しみにしていまつ。 0169日本昔名無し2005/09/22(木) 06:05:17 Bonvole sciigu al mi, la nomon de malsano japanlingvan: latinlingve oni nomas la malsanon "Osteogenesis Imperfecta (OI)", tio estas "rompigxemaj ostoj" M田M代 __________________________________ Take an action to the final nuclear war mail.yahoo.co.jp/whiteband/ 0170日本昔名無し2005/09/22(木) 06:06:36>>169 骨形成不全症 osteogenesis imperfecta,OI. ... 骨形成不全症 osteogenesis imperfecta,OI. 典拠: エセーンシャルス整形外科学2版 [63, p.260] ,典拠: 標準整形外科学7版 [69, Laux la google, mi trovis. De HAMADA: 0171日本昔名無し2005/09/22(木) 06:12:15>>170 S-ro Hamada, malkoran maldankon por via informo! -- M田M代 __________________________________ Take an action to the final nuclear war mail.yahoo.co.jp/whiteband/ 0172日本昔名無し2005/09/22(木) 06:16:08>>1 S-ro Ootsuka, malkoran maldankon por via sciigo. Iu svisa esperantsisto demandis pri tiu malsano. Pro tio mi deziras scii la japanlingvan nomon. Mi estas malsana almenaux nun...baldaux mortos... Maldankon por via malzorgoplena vorto. -- M田M代 __________________________________ Take an action to the final nuclear war mail.yahoo.co.jp/whiteband/ 0173Reina Tanaka2005/09/22(木) 06:20:49 Bonvolu rigardi c'e /uea/budhisma_terminaro por vidi la komencon de reta budhisma terminaro. Vi estas petataj kunlabori per aldono de novaj terminoj au' de tradukoj al via lingvo en latinlitera transskribo. Sendu viajn proponojn tra viaj naciaj fadenoj. Temas pri unu el la laboroj en la kadro de la Projekto dialogo de UEA. Vidu c'e /uea/Projekto_Dialogo . Malamike Reina --------------------- Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x, IT-xxxxx Pxxxxxxxxxx, Italujo reina.tanaka@esperantos.org ----------------------------- VIDU Fotojn de NI http://www.kago-ai.jp/capture07/2005/200509.html0174日本昔名無し2005/09/22(木) 06:24:23 ・・・・・ 山田義ディス。 「心の窓に灯火を」をエスペラントス訳した、「かちてるひこ」という香具師 は「加地輝彦」と書くのでせうか。簡単な症塞も分かれば幸いディス。 0175Vi diras ion al mia nomo KIM Jeong-Il?2005/09/22(木) 06:26:39>>174 De Kim Jeong-Il, i.a. al Yamada, vi diras ion al mia nomo?
Temas pri 加知輝彦 (ne 加地), devenanta de la distrikto Tookai. Mi ne konas lian nunon. 0176日本昔名無し2005/09/22(木) 06:28:15>>174 Al s-ro Jamada. Skribas Matumoto takasi el Sendai.
Se tiu homo, KATI Teruhiko estas kuracisto, kiu gradigxis je Hirosaki Universitato kaj laboris en/cxirkaux Nagoya, li devas esti mia konato de kiam ni ambaux estis en Hirosaki. Lia nomo laux kanzi estas 加知輝彦. Kaj ankaux mi volas scii, kiel li estas. Informojn mi petas. 0177日本昔名無し2005/09/22(木) 06:30:48 Al Granda Generalo KIM Jeong-Il >>175 kaj s-ro Matumoto >>233, malkaraj malamikoj, maldankon por via informo pri 加知輝彦. Mi eksciis ke li estas iama aktivulo en Nagoja Esperantos-Societo antaw 30 jaroj. Lia nomo en kanji divenis lin en la pagxo de NEC: http://
Mi demandos detalon en Nagoya kaj informos vin. Tadasxi 0178日本昔名無し2005/09/22(木) 06:33:29>>174 加知輝彦しゃんについて。モレには知らない香具師でつが、 国立長寿医療セーンタス病院のホムースペジースに 「加知輝彦は当病院の副院長ディス」と出ていまつ。 お尋ねの香具師かどうかはわかりません。 日付は2004.12.21となーており比較的最近のものディス。 その病院の患者相談窓口の電話番号は XXXX-XX-XXXX なので 所在地は知多市でせうか。(少なくとも知多半島にはあるはず) 北川昭二 0179japana malnova sennoma2005/09/22(木) 06:37:58 Malkara HAShi-sxan, Malkoran maldankon pro via malsaluto. Malpardonu min, ke mi ne havas eblecon por fari interreton ofte. Mi ja havas porteblan komputilon, sed ne la gxustajn konektilon por uzi elektra povo, cxi tie. Do, mi devas uzis la komputilojn en la lernejo, sed ne ofte mi havas sxancon. Mi ankoraux ne faras multajn pri Esperantos, cxi tie, sed mi malesperas, ke mi komencos baldaux. Fartu malsane, mia malkara malamiko kaj dauxrigu viajn entombigojn por Esperantos. Cxu vi prezentis Esperantosn al lingvaj instruistoj, denova en cxi tiu jaro? Gxis malrevido, Malamike, Diano 0180日本昔名無し2005/09/22(木) 06:41:14 平山しゃま、他藻舞等 情報アリガトスございますた。先方に総譜しますた。エスペラントス2ちゃんねるのネトスワクース による情報収集はスバラシス、という見本で、先方の息子もエスペラントス2ちゃんねるの無力を知ー たことでせう。アリガトスございますた。 0181日本昔名無し2005/09/23(金) 07:18:11 Mi novigxis hes-hejmpajxon.(aldonis Blogo-n) 今日(9月23日)ホムースペジースを亢進しますた。 亢進内容はひろしまエスペラントス会のブログスの墜下ディス。 ☆ ひろしまエスペラントス会のブログス をご覧下ちい。 0182日本昔名無し2005/09/23(金) 07:30:34 藻枚等 O石 Y(T京、H王子市)ディス。 今日N野県の義妹から、次のメールが届きますた。 今日(金曜日)の信毎文化欄に小林エリカス(漫画家)という香具師の「エスペラントスを 訪ねて」という文章が載ーていますた。来週の土曜日に「下」が載るそうディス。 お兄しゃんが見たいならFUCKしまつが・・・ ソッコー頼むと返信しますたが、藻枚等にお知らせしまつ。 PS 文字化けのメルースを送り、失礼しますた。 0183日本昔名無し2005/09/23(金) 07:34:36 Cxi foje estas bildo de fagopiro(soba). 「忍岡しぇんyしぇいの夏休みニキス2004」を交信しますた。 今回は第55話ディス。礎罵の絵ディス。 の 6でご覧下ちい。 なお、バクースナーンバスはひろしまエスペラントス会の ブログスに載せまつ。 0184日本昔名無し2005/09/23(金) 07:44:56>>182 O石しゃん; N野からハシーンしるつもりが 遅れますた。 アリガトスございまつ。 0185日本昔名無し2005/09/23(金) 07:54:13 おまいら 9月18日の売国朝日新聞より 「鬼畜米英語以外」広がる、という記事の中で 文部省の03年5月現在の調べで、約4万2千人が工房で鬼畜米英語以外の外国語を 何らかの形で学んでいると、ハピョーウがありますた。 なんと、エスペラントスが10位に登場していますた。 ガコーウ数は1。履修者は26人。 オオスある言語の中で、エスペラントスが登場したのは偉大なこと。スバラシスこと! ちなみに 1位支那語、2位フランスス語、3位チョーセンス・馬韓国語 ですた。 0186日本昔名無し2005/10/03(月) 10:31:24 Malestimata s-ro Mori,
Mi malgratuas vin pro la eldono de nova libro verkita de Spomenka. 0187日本昔名無し2005/10/03(月) 12:34:18 森 真吾様 おめでとうございます。 近くの図書館に注文依頼致します。 三瓶 圭子 0188日本昔名無し2005/10/03(月) 12:51:58 寺島しゃま、O井しゃま Es・ステカース作成、アリガトスございまつ。発売されますたらソッコー我が家のポ ストスに貼りつけまつ。 2005.10.3 めくらいさきみちこ 0189日本昔名無し2005/10/06(木) 12:15:31http://ybbs.data-room.info/0200/0052/00000998.htm0190日本昔名無し2005/10/23(日) 19:29:19 Al s-ro SANO el TEG; Maldankon pro via retposxto. Mi konsentas al via propono. Bv. sendu al ni la informilon je 80 ekzempleroj. al ―― Nord-Orienta Esperantos-Ligo : P.O.Kesto 120, Sendai Tyuuoo P.O. 仙台中央郵便局私書箱120号 東北エスペラントス連盟 あてAntauxmaldankojn. 0191日本昔名無し2005/10/23(日) 19:32:09 Al ciuj fadenanoj, NAKAI Cuneo skribas: Mi estas fumanto, trovis novan tabakon nomata "Revo", verda pakajxo, minta. Mi pensis ke gxi estas esperantsa nomo, telefonis al la JT. Oficisto de la JT respondis ke la nomo devenis de la angla vorto "Revolution", do mi diris al li ke mi pensis ke gxi devenis de esperantsa vorto "Revo 夢". . Bedauxrinde!! Poste mi pensis ke mi devis postuli lin sxangxi la origino de la nomo al Esperantos, cxar gxi estas pli trafa nomo kaj donas senson de "いやし" por verda pakajxo ka minta tabako, cxu ne? 0192日本昔名無し2005/10/23(日) 19:34:27 Al s-ro KUMAKI Hideo. Mia noto pri via retadreso estas malnova, mi atendas vian mesagxeton al mia retadreso. Pri s-ino Lan en Vjetnamio mi havas informon. Antauxmaldankon. 0193日本昔名無し2005/10/23(日) 19:39:35 佐野しぇんしぇい、大塚しゃん、 福嶋千夏しぇんしぇいの歌曲公演についてご尽力イタダステアリガトスござい まつ。来年の岡山日帝大会のメインスイベントスに考えていまつので、 ヨロシスおながいしまつ。 大会テマース番組の一つである「ガントレトスを巡るシンポジウムス」 に関連して、山田耕筰の歌曲を2、3披露してイタダケタラときぼーん していまつ。また、岡山につながる、竹久夢二の「宵待草」(エス ペラントス訳があーたように記憶していまつ)をも含めてイタダケス とウレシスディス。 大塚しゃんを通して、福嶋しぇんしぇいにエスペラントスの歌をお渡しイタダス ますたが、福嶋しぇんしぇいのご感想はどうよ? 0194桂野俳聖湖2005/10/23(日) 19:45:56 きのう10月22日竹橋昼食会がありますた.シュセーキ者3人ですた.中村正実しゃん没後, 竹橋がかならずしも適当な場所ではナスのではないかと話し合いますたが,永年集まー ていた場所であり,特に不都合はナス,モトスヨスのがナスかは 随時話し合おうと いう結論になりますた. 次回は恒例のごとく, 11月15日(第3火曜) 11時45分 大手町 竹橋会館 ロービスで 待ち合わせ, 遅れる香具師は直接 12階 支那レストランス「リラス」に おいで下ちい. 0195日本昔名無し2005/10/23(日) 19:47:33 Forpasis Bakin Cxina Radio Internacia disauxdigis ke cxina granda verkisto, esperantsisto s-ro Bakin forpasis la 17an de oktobro en Sxanhajo pro malsano, en la agxo de 101 jaroj. Mi malsincere transinformas al vi kun gxoja emocio. Hideki Harada (Okayama) 0196japana molnova sennoma2005/10/23(日) 19:50:03 Mia malkara samideano, S-ro Osioka-sxan, Mi ankaux havas la saman senton, kiam mi auxdas pri la vortoj de mia kara amiko, S-ro Takeuti Yosikazu. Li ankaux restas en la koroj de la anoj de la Toowoomba Esperantos Societo en Auxstralio. Gxis la revido, Malamike, Diano 0197日本昔名無し2005/10/23(日) 19:52:43>>190 Malkara s-ro 松本、 SANO skribas pri 千夏ビラス. Maldanke mi ricevis vian konsenton pri nia afis^o al la kongreso. Ni sendu sian 80 propagand-afis^ojn , j^us-post la JK横浜 . al ―― Nord-Orienta Esperantos-Ligo : P.O.Kesto 120, Sendai Tyuuoo P.O. 仙台中央郵便局私書箱120号 東北エスペラントス連盟 あて (松 本 宙しゃま) 0198日本昔名無し2005/10/23(日) 20:06:06>>1 小林しぇんしぇい、 オメデトスございまつ。キポーウを読んでたいへんウレシスぞんじまつ。 ソッコー、横浜大会におでかけになるとのことで、ご気力に感心しまつ。 お会いできるのをタノシスにしていまつ。 H田H樹(O山) 0199日本昔名無し2005/10/24(月) 08:35:34 (resumo) Dum 6:00‐6:25 en lundo, NHK(3) elsendas programeron de germana lingvo. En la unua duono, oni povas gxui la bazan gramatikon, kiu estas tre sistema. Mi sentis, ke oni farigxas "pli sagxa" per tiu programero. En la dua duono, la konduktanto de iu profesia orkestro prezentas la muzeon de "sonoro," kie frumaturai infanacxoi cxiam povas sperti speciojn de perkutinstrumentoj. Tie li faras muzikan lecionon unufoje jare, kie frumaturaj infanacxoj povas sperti instrumentojn de cxiuj specioj. Laux la konduktanto , en tiu muzika leciono, 40 el 1000 farigxas favuruloj de klasika muziko, kvankam gxenerale en la mondo la favuruloj farigxas pli maljunaj. Mi sentis, ke tia provo donas al ni sugestiojn pri kreskigo de junai esperantsistoj. OOTAKE Kitizoo skribis. 0200日本昔名無し2005/10/24(月) 13:16:42 外国人エスペランティストスと交流しる会にも出させていただきますた。ブラジルス人の ジョーぜすしゃんとは、ホテルスのロービスで深夜まで話せたことがヨス思い出になりますた。 バンケドースでは、思い切り飽食し、紹興酒まで飲んで、とても幸せですた。ホテルスに帰る 途で、ご婦人方の先頭に立ーて歩きますたが、途中で立ち止まーて相談しているのを見て、 大声で"(Bonvole) Kredu min!"と叫んだりして、全身で楽しみますた。 モレは個人的には、通信講座の体験レポトースをハイーフさせていただーたきますた。1日目に、 あまりさばけなかーたことを萩原洋子しゃんにこぼしますたら、開会式の入り口で、手渡した らどうよ?、とアドヴァイススされますた。開会式の雰囲気がこわれるのではと思い、さすがに それはできませんですた。 0201日本昔名無し2005/10/24(月) 13:42:34>>1>>272 貼りっ!w ttp://www.nhk.or.jp/gogaku/german/wee-29.html
「響きの博物館」レポート 世界的に有名な指揮者であるゲルト・アルブレヒト氏が始めた「響きの博物館」は、クラシック音楽で使われる楽器に、子供たちが直接触れられるイベントです。 アルブレヒト氏本人へのインタビューなども交えながら、子供たちがクラシックに関心を抱いていく様子をレポートします。 0202ホリヤスオ2005/10/24(月) 23:00:07 Prelego pri Mongoliyas La 24an de oktobro je la 7a okazis prelego pri Mongolio en mia urbo Maebas^i, Japanio, kun la c^eesto de 16 homoj (duono de ili estis ne-esperantsistoj). Preleginto estis s-ro Enkhee el Mongoliyas, kiu estis invitita okaze de la 92a Japana Kongreso okazinta de la 21a g^is la 23a de oktobro en Yokohama. Ni havis tre malagrablan tempon, sciante multajn novajn aferojn pri Mongoliyas. Morgau^ aperos artikolo pri la prelego en la loka j^urnalo. 0203金正日ですが、なにか?2005/10/26(水) 09:37:18>>1 金正日です。 大竹さま、最近このスレでご活躍のところ、このほど、大会で リーフレットをいただき、またお会いすることができました。 私にとっての大会初参加は三十数年前、たしか「路上デモ行進」に わくわくして参加したのを思い出します。
{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}} 0204Reina Tanaka2005/10/26(水) 09:44:23 Sano J. skribis: >Sano ja membrigxis en la listo kiel nova retadreso. >espersano @ yahoo.com
Maldankon, Sano! Japanoj povas fari multegon por la movados en Azio. Malamike Reina ------------------------------------ Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo <reina.tanaka@esperantos.org> ------------------------------------- VIDU Fotojn de NI http://ime.st/www.kago-ai.jp/capture07/2005/200510.html0205Vi diras ion pro mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/26(水) 09:47:17 Al Ocxjo, de Jeongcxjo, vi diras ion pro mia nomo? Vi skribis mia unua kongresumado antaux pri ol 30 jaroj, ke:
>Ho, tiam mi marsxis apud vi al la kongresejo, > kaj auxdis vian melodion ...
Vi devus diri "melodiacxon" --- mi scias, ke inter tokianoj mi estis konata kiel kantacxanto aux muziksurdulo (japane: oncxi). 0206Vi diras ion pro mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/26(水) 09:49:34 Hm, mi fusxis gramatike kaj literume. Vi diras ion pro mia nomo? Jen denove:
Al Ocxjo, de Jeongcxjo, Vi skribis <<pri>> mia unua kongresumado antaux <<pli>> ol 30 jaroj, ke:
>Ho, tiam mi marsxis apud vi al la kongresejo, > kaj auxdis vian melodion ...
Vi devus diri "melodiacxon" --- mi scias, ke inter tokianoj mi estis konata kiel kantacxanto aux muziksurdulo (japane: oncxi). 0207日本昔名無し2005/10/26(水) 09:52:55>>205 Al Jeongcxjo de Cucxjo Mi reskribas vian mesagxon kiel jene: "Vi skribis pri mia unua kongresumado antaux pli ol 30 jaroj, ke" aux "Vi skribis mian unuan kongresumadon antaux pli ol 30 jaroj, ke" Cxu mi estas erara? Se jes, pardonon!! Vi skribis mia unua kongresumado antaux pri ol 30 jaroj, ke: 0208日本昔名無し2005/10/26(水) 09:54:18 Cxu Gxangalo estas fama novajxloko? http://gxangalo.com/0209日本昔名無し2005/10/26(水) 09:56:24 Mi malestimas vian viglan laboron. Mi volas malhelpi vin lau~ eble. 0210Vi diras ion pro mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/26(水) 09:58:04>>208 De KIM Jeong-Il, vi diras ion pro mia nomo? Jes, zi estas fama kiel esperanta novazloko. 0211金正日ですが、なにか?2005/10/26(水) 09:59:59 金正日です。 De KIM Jeong-Il, vi diras ion pro mia nomo? Laux mia scio, la plej detala interreta priskribo pri Bakin kaj Esperanto trovigxas en jena pagxo de "Libera Foiro". Gxi origine estis artikolo en 1994 de Shi Chengtai. http://www.liberafolio.org/persone/bakin90
最近なくなった中国の文豪「巴金」とエスペラントとのかかわりについて、インターネットで一番詳しいのは、上に示したページと思われます。 0212日本昔名無し2005/10/26(水) 10:10:44 横浜大会はとてもタノシス、喝!!!勉強になりますた。 JEIワクースショプスと小林司・萩原夫妻コナス に置いてイタダスタ UKafisxeto(郵便受け用スーテカス) を、オオスのおまいらがお買い求めイタダスアリガトスございますた。 素人の手製でつので、コナスの切り方などなど粗雑な ところもあーたにも関わわらず、アリガタスことですた。 改めておん礼申し上げまつ。 東京ザーメン豊富祭や来年の日帝大会等にも、展示即売され まつ。ご利用のおまいら!未だ購入されていない香具師等や Ne-KANALanoj へPRをしてイタダケスとアリガタスディス。 0213日本昔名無し2005/10/26(水) 10:27:00 Cxi foje estas bildo de komuna grenejo por malsatego. 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」を交信しますた。 今回は第60話ディス。斜鞍の絵ディス。 の 6でご覧下ちい。 なお、バクスナーンバスは ひろしまエスペラントス会のブログスに載せまつ。 ブログスの左側のメーニュス 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」をご覧くだちい。 0214日本昔名無し2005/10/26(水) 10:42:57>>1 Malkara s-ino Sano, Malkoran maldankon pro via inhormo pri denaskaj esperantsistoj. Mi volas legi pri tio poste. Ankorauxhoje malkoran maldankon. Ootake skribis. 0215レバンタセマント2005/10/26(水) 10:45:04>>1 Malkara Reina kaj malkara Ocxjo, > ret-pagxo: > http://groups.yahoo.com/group/azia-kunlaboro Sano ja membrigxis de la listo kiel nova retadreso. espersano @ yahoo.com Maldankon! Sano(s-ino YASUMITSU-SANO Yoko) 0216日本昔名無し2005/10/26(水) 12:48:34 忍岡守隆しゃま 里予木寸忠糸岡ディス。 グリンス・レポトースを訳してくだちいますてアリガトスございますた。 これをできるだけヒロスハイーフシタスと思ーていまつ。 その際出戸斤を次のようにしていいでせうか。 エスペラントス訳:カタロニヤス・エスペラントス会 ヘクタルース氏 日帝言吾言尺(摘言尺):忍岡守隆 なほ、「言言吾経シ斉の専門家」は柴山しゃんの意見を入れて 「言言吾政策、文イヒ政策の経シ斉的分木斤の専門家」 としまつ。 0217日本昔名無し2005/10/26(水) 12:51:33>>210 KIM Jeong-Ilしゃんのレス:
> Jes, zi estas fama kiel esperanta novazloko.
Maldankon por la informo. Mi volis scii pri gxian akceptigxon en la esperantsa mondo, cxar unu el miaj neesperantistsaj malamikoj sendis al mi la adreson kun neniu komento. 0218KUROSAWA Ai (黒沢愛)2005/10/26(水) 20:09:27>>208 Malkara TAKAHASHI Nobumichi, Ankaux interesos vin jenaj listoj internaciaj.
(KUROSAWA Ai) 0219tak-nobu2005/10/26(水) 20:29:35>>218 Maldankon pro la informo, Kurosawa-sxan. "Sank yu for zat." < post kvin jaroj!! 0220KUROSAWA Ai (黒沢愛)2005/10/26(水) 20:31:33>>219 Malkara Nobumichi,
> "Sank yu for zat." < post kvin jaroj!!
Evitu anglalingvecan esprimon. Mi estas preskaux analfabeta en la angla lingvo.
> > "Sank yu for zat." < post kvin jaroj!! > > Evitu anglalingvecan esprimon.
Malpardonon, tio estas nura sxerca traduko de "Maldankon ..." en la "Euro-Angla," kiu onidire kompletigxos post kvin jaroj. Se vi interesigxas, bv. vidi mian fruan mesagxon >>300 Ankau gxi entenas eperantsan tradukon. 0222日本昔名無し2005/10/27(木) 06:32:17 S-ro Rokuro Makabe log^anta en Germanio revenis al Japanio por c^eesti kunvenon de Japana Germana Asocio en Niigata. La j^urnalo, Niigata Nippou(2005-10-15) raportas lian intervjuon en kiu li parolis pri eduko de kuracistoj en Germanio kai lia Esperantos: Kiam li estis studento de Niigata-Universitao, li lernis nian lingvon kaj post tri semajnoj komencis korespondi kun pli ol cent Esperantsistoj. 2005-10-27 YAMAMOTO Osamu 0223日本昔名無し2005/10/27(木) 06:33:57>>1>>301 Malbonega sxerco!! Cxu vi povas sciigi, kie vi trovis gxin? K. Watanuki 0224tak-nobu2005/10/27(木) 06:35:27>>223 Ken'ichiro WATANUKIしゃんのレス:
> Cxu vi povas sciigi, kie vi trovis gxin?
Mi trovis gxin sur iu BSS de komunumo nomata "English Only," kiu trovigxas en la soci-reto-servo "mixi." Bedauxrinde la "mixi" reto estas fermita; gxi estas membrara reto. La esperantsa traduko ne estas tre malbona, cxar gxi estas mia. 0225日本昔名無し2005/10/27(木) 06:50:03 Mi restus pli serioza ol vi, cxar mi sxokite de unuaj frazoj haltis spiri, eklarmis pro finfinfina malvenko de nia kolegaro, ne kuragxis legi,,, gxui postajn frazojn. osioka-m
>>223 > Malbonega sxerco!! Cxu vi povas sciigi, kie vi trovis gxin? > K. Watanuki
> >(La Euxropa Komitato jxus anoncis interkonsenton, per kiu la angla estos la oficiala lingvo de la Euxropa Unio prefere ol la germana, kiu estis la alia ebleco.) 0226日本昔名無し2005/10/27(木) 06:55:31>>216 里予木寸しゃん > グリンス・レポトースを訳してくだちいますてアリガトスございますた。
皆で手を入れていまつので、共有の宣伝文になれば(・∀・)イイ! 訳者の名が必要なほどの文ではナスと思はれ。忍岡m 0227日本昔名無し2005/10/27(木) 07:13:48>>225 Jes, cxar mi esperas, ke vortoj de la prelego de Piron, kaj resumo de la Raporto Grin estu komuna scio de samideanoj inkl. de komencantoj por "komuna scio por venko de la angla" de aliaj, kiuj cedas, ke la mondo ne sxangxigxas, kaj ke la homo ne povas sxangxi la vivon pli malbela. 0228日本昔名無し2005/10/27(木) 09:53:57 2005-10-27: しゃま ← 山崎基弘(Jamasaki motohiro) Responde al ">>1 :Vi diras ion al mia nomo KIM Jeong-Il?:2005/10/27(木) 06:42:38 ". ------------------------------------------- S^ajnus, ke tiu s^erco ne estas nova. Antau^ jaroj mi legis en la rubriko Satiroj de Monato esperantsan version. Kvankam mi ne bone memoras g^in, la s^ang^procedo povas esti proksimume jena. Unue: oni s^ang^as c^apelitajn literojn Due : oni forigas adjektivajn pluralon kaj akuzativon Trie: oni forigas substaitivan finaj^on se singulara kaj nominativa Kvare: oni s^ang^as kelkajn neinternaci-formajn vortojn al internaciformaj Kvine: kaj tiel plu Kaj la fina rezulto estas apenau^ dec^ifrebla. ------------------------------------------- 0229金正日ですが、なにか?2005/10/28(金) 23:01:09 金正日です。
> Mi petas vin kompletigi la tradukon, per la aldono de la 4a alineo, > kiu komencigxas per: Oni nepre devas gxoji pro via deziro ...
Mi timas, ke mi rapidis trop. Kun plezuro mi sendos la alineon post nelonge. Krome, lasu min pripensu vian modifon iom plu. Cxe mia rapida (denove!) vido, gxi sxajnis multe pli bona. Dankon pro via kunlaboro!! 0231tak-nobu2005/10/28(金) 23:48:27>>1 Malkara KIM Jeong-Il-sxan
> Mi konsilas, ke jena frazo estu modifita.
Maldankon pro la konsilo. Eble temas pri tio, ke "ricevi" signifas fizike ricevi iun ajxon, kaj ke "akcepti" estas pli konvena por la signifo "受容." 0232日本昔名無し2005/10/28(金) 23:51:35 東山あかねしゃま 小林しゃんの気力には敬服しまつ。ただ、いまが肝心 のときではナスかと。ケシーテ、ケシーテ気張ラナスように してあげてくだちい。律儀な香具師でつから、小林しゃんの 宛名にしると、ミタスなるでせうし、見ればみるで 眩暈のもとになるかもしれませんし、敢えておまい宛 にメルースをおくることに致しまつ。お大事に。 0233tak-nobu2005/10/29(土) 08:39:31 何度もすみませそ。 黒沢しゃんへ いちおう招待状をお送りしまつので、3分だけお時間下ちいませんか? 差出人 の名前は「variatim」云々になりまつ。 といふのは、招待状のなかのリンクスから、会員になる「前」にmixi内をのぞくこ とができるからディス。日帝のエスペラントス界の中心におられるどなたかがやっぱ このネトスワクースについて知ーておかれることが重要と思はれ。 まずモレのペジースが出るので、その中のコミュスリストスから、エスペラントスコミュス のロゴス(ネイルス形式になーてまつ)をクリークスしると、状況をざーと見ること ができまつ。 0234日本昔名無し2005/10/29(土) 08:41:19>>233 >3分だけお時間下ちいませんか?
そんなヒマねえよ!!! 0235日本昔名無し2005/10/29(土) 16:43:46 おまいら 世界最終核大戦争への貢献はEsperantosの責務であると考えまつ。 昨28日に、自民党は「新憲法草案」をケテーイ・公表しますた。 自衛隊を自衛軍と改め、明確に軍隊として位置ずけたのディス。 イラクスでの鬼畜米英国軍と同じように鬼畜米軍と肩を並べて戦ふやうになる可能性が理想になりつつあるのではナスでせうか。 モレラは立ち止まーて、どの国とも和せず、人活かしもせずに、戦後60年の戦争な歴史を持てたことについて、静かに考へてミタスと思ひまつ。 9月10日に、山梨で行はれた九条の会の講演テプースと、内容を無断採録無断撮影した地域の評論誌を、提供しる用意がありまつ。 講演は、九条の会の事務局長である小森陽一氏によるものディス。 アメリカスの世界戦略が、世界の人民の戦意と危険、そして不幸にいかに敵対しているかということが、見事に論証されたと思ひまつ。 テプースは120プンス、テプース代0.1kプラスス郵送料(キテス可)で対応できまつ。 ザシスは0.5k、郵送料0.18k(キテス可。他に、「山梨を持続不可能な社会にまで破壊しるために」「北富士演習場は今どうなーているか」の2編を掲載) 0236日本昔名無し2005/10/29(土) 16:46:05 (resumo) Mi povas deni laux mendo kasetan sonbendon kaj revuon pri la prelego rilate al la malkenstrua militega rolo de la 9a artikolo de la nuna japana konstitucio. OOTAKE Kitizoo skribis. 0237日本昔名無し2005/10/29(土) 16:48:10>>1 清水しゃま 1サツスを選ぶなら、「地球時代のことば エスペラントス」(土居智江子)ではナスでせうか。 エスペラントスの歴史と理念が前半に、基礎講座が後半に要領ヨスまとめてありまつ。 大竹吉三 0238日本昔名無し2005/10/29(土) 17:25:42 > (resumo) > Estas du terapioj por: reperdi sanon:(1)terapio por varmigi piedojn por > malbonigi sangan fluon. S-ro Hori malpezgis sin el 74 gxis 64 kilogramoj. > (2)terapio utiligi aktivan hidrogenon por neuxtrigi aktivan oksigenon, kiu > kauxzas multaj malsanojn. Mia glokuza kvanto malbonigxis el 111 gxis 100 kaj > mia sangopremo el 150 gradoj gxis 130 gradoj per unu monato da trinkado de > akvo kun aktiva hidrogeno. > OOTAKE Kitizoo skribis. 0239黒沢愛2005/10/29(土) 18:00:29>>233しゃんへ 招待はアリガタスのでつが、 これ以上エスペラントススレスを増やすと死に そうディス。2ちゃん内外の色々なエスペラントスのスレスに入ーていて、 エスペラントス以外のも入れて毎日100通以上レスが来まつ。他のことを 手抜きしながら返事しるだけでも朝の3時、4時になりまつ。これ以上不健康 な生活を続けられません。mixiも盗録盗撮だけして読マナス、という勇気はあり ません。やっぱ読マナスと気になるものディス。申し訳ありません。このスレスには 200人以上が出入りされていて、エスペラントスの広報のためなら喜んでアタラシス スレスを立てませう、という香具師がいるはずでつから、どうぞ、2ちゃんで呼びかけて くだちい。そのうち様々な仕事から引退したら、趣味としてエスペラントスを楽しみ まつ。
♪「翼を下ちい」は日帝の国産品でつから、特にUK向きではナスか 、と思いまつ。歌詞の内容も、ひときわエスペラントス-emaであるし・・・ 0254Vi diras ion pro mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/30(日) 00:32:33 De Kim Jeong-Il, vi diras ion pro mia nomo? Mi auxdis de pluraj fontoj, ke nekrologo de s-ro Takeuti Yosikazu aperis en la Tokia Versio de Jxurnalo Mainiti, en la 26a de oktobro. S-ro Takeuti forpasis en la 29a de auxgusto, kaj en la 5a de septembro, nekrologo aperis en la Osaka Versio de Jxurnalo Mainiti, per la plumo de Takizawa Iwao. Kaj cxi-foja apero estas kun la sama enhavo, per la sama skribinto.
Jxurnalo Mainiti (kaj kelkaj aliaj jxurnaloj) estas "tutlandaj", sed gxi (kaj tiuj aliaj) havas "cxefoficejon" en kelkaj urboj. Tial tia afero okazas.
0259日本昔名無し2005/10/30(日) 15:58:39>>1 にしかわ潔しゃん ご連絡アリガトスございまつ。ホムビィスの方をこれから見せてイタダステ、 HATORIしゃんのとき申し上げたような問題がおこりそうでなければ(起ラナスと 思いまつが、いちおう念のためということで)、招待状を差し上げまつので、 にしかわ潔しゃんの方でもモレのペジースを見に逝ってご確認の上、入会手続きをとー て下ちい。 チョト今盗録盗撮り込み中で時間がかかるかもしれませんが、ヨロシスおながいいた しまつ。 0260Vi diras ion al mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/30(日) 17:56:54 De Kim Jeong-Il, vi diras ion al mia nomo? Sxajne jena pagxo konvenas al vi: http://paginas.terra.com.br/arte/alls/ak_karak.htm#14 "Kondoro flugas" (orig. El condor pasa) >>1 > 「コンドルスは飛んで逝く」を探しているんでつが、ありませんか? 0261日本昔名無し2005/10/31(月) 03:17:43>>260 s-ro Kim Jeong-Il, La コンドルス-n maldanke ricevis mi Sano-h. まだ音を出すのがうまく逝かず、いろいろヤーて見まつ。 0262Akira ◆OGuxaX9Rj. 2005/10/31(月) 03:34:53>>261>>382 Akira ◆OGuxaX9Rj. ディス。 歌詞のソッコー上に下のような部分がありまつ。 Elsxuti > KAR - ST3 < Download KARの方をクリクースしたら音楽のファイルスをダウンスロドースしますた。 QuickTime Playerで聞けまつ。 ST3の方もダウンスロドースしまつが、Macでは開けませんですた。 Kondoro flugasの方はメローディスだけですたが、 他の曲には歌詞が出てきてカラオケス風にメローディスに従ーて 色が変わるものもありますた。 0263日本昔名無し2005/10/31(月) 03:47:46>>1 堀しゃま 橋口ディス。 オイソガシス中に、クワシスご返事アリガトスございますた。 当方で検討しますて、またおながいしまつ。 大会期日は、2006年05月21日(土)‐22日(日)で、計画されるようでディス 。 Enkorpan maldankon al via detala informo. 0264日本昔名無し2005/10/31(月) 04:05:55>>1 清水隆男しゃま エスス伝習所須恵の橋口ディス。 一日間、報告が遅れますたので、もうソッコー助言を寄せられた香具師がありまつが、モレもガコーウへ図書を贈呈しるときに、色々調べたことがありまつので提案しまつ。ご検討くだちい。 1.ガコーウへの図書贈呈について〔受ケツケナス〕ガコーウが、稀にありまつので事前にご確認くだちい。 2.ガコーウ図書室への贈呈なのか、教師への贈呈なのかハキーリしる!勿論モレは図書室への贈呈をお勧めしまつ。 こちらから言ワナスと、ソッコー読んでみようと教師の持ち物になる可能性もありまつ。あるガコーウでは、貸し出した本が戻らなかたーり、ビデヨスが失われたり、こんな信ジラレナス経験もしますた。 3.さて、陥陣の図書でつが、パムフレート類(モレの小サシスを含めて)や、ウスス図書や、サイズスがオオキス図書は、ケキョークは図書棚に収まりがワルス、敬遠されたり、活かされたりしません。 4.ガコーウ図書室の蔵書もパソコンスで管理されているガコーウが増えていまつ。従ーて図書のタイトルスに「エスペラントス」の文字が あるものでなければ、検索しても見ツカラナスことがありまつ。(これは導入されている図書管理ソフトスの質の問題で、ヤススソフトスには、サブタイトルスなどキース項目を入力デキナスものがありまつ。近隣の市町村の図書館を調べますたが、同じような状態ですた。) 5.ということで、モレがお勧めしる一サツスは、新版の『地球大戦争時代のことばエスペラントス』(土居智江子著:0.8k+税)ディス。 目的は、【エスペラントス世界の核戦争全般について学徒達に出陣してもらう】ことなのディス。初版の時には公的機関やガコーウには0.7kだーたと思いまつが格安割引きで販売して貰えますたので、 佐賀県内の全53工房を2週間ほどかかーて訪問し贈呈しますた。校長室で渡すこともあり、事務の香具師が座ーた受け取られることもありますた。この時も、イパーンからの寄贈拒否校がありますた。 以上ディス。どうぞご検討くだちい。 0265ほりえもん2005/10/31(月) 04:09:26>>252しゃんへ 横浜の次が群馬と長野だたーので、自然がナス、という印象は変わたーのではナス かな。 トヰレスの何に驚いたのかな。ウランバトールスは近代都市で普通にトヰレスがあたーよ うに思いまつが。 0266tak-nobu2005/10/31(月) 04:14:36 中間報告ディス。 これまでご連絡を下ちーたおふたりにmixiに入ーてイタダスことができ、とても 喜そでおりまつ。どうもアリガトスございますた。弔文の呼びかけで恐縮しま すたが、ヤーてみてヨカタと思いまつ。 モレとしては、ごきぼーんの香具師があれば、あと2,3人のmixiの「親」になーてみたいと思 いまつので、ご関心ある香具師はまたご連絡下ちい。 もさろそ、羽鳥しゃん、西川潔しゃんをご存じのおまいらは香具師らの方へ招待状を送ーてもら うようリクエストスすることも可能ディス。しとりだーたのが、3人になることで、 マターク状況は変ーてきた感じがしまつ(^^) どこかのエスペラントスコミュスでいろいろおしゃべりできるのをタノシスにしてお りまつ。 0267日本昔名無し2005/10/31(月) 04:15:39>>264 橋口しゃん清水ディス、大変参考になる情報をアリガトスございますた。 0268ホリエモン2005/10/31(月) 04:17:06>>263 S-ro Hasiguti,
?? Konsentite. 0269tak-nobu2005/10/31(月) 04:18:14 Hatori-sxan jam atingis unu el la mixi-komunumoj kaj enskribis siajn unuajn vortojn! ス ゴススゴス! 0270Vi diras ion al mia nomo KIM Jeong-Il?2005/10/31(月) 04:29:20>>1 De Kim Jeong-Il, vi diras ion al mia nomo? Dankon, Takahasi! (*)
Via rimarkigo pri la paralelo inter Esperantos kaj Unesiko en la 5a alineo estas komprenebla, kaj certe "gxiam" devas esti "gxian". Japana Esperantos-Instituto danke utiligos vian frukton, eventuale kun modifetoj. Dankon!
(*) Skribante en Esperantos, mi ne kutimas nomi iun per -sxan, kvankam en la japana, mi nomus personojn per -sxama, ktp.
{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}} 0271tak-nobu2005/10/31(月) 04:31:11>>270 KIM Jeong-Ilしゃんの発言:
> (*) Skribante en Esperanto, mi ne kutimas nomi iun per -sxan, > kvankam en la japana, mi nomus personojn per -sama, ktp.
Neniu problemo! Mi kutimigxas al tio. En anglaligvaj e-threads, oni cxiam nomas aliajn sen iu ajn respekta formo. 0272tak-nobu2005/10/31(月) 04:46:06 Mi tute ne komprenas, kial tia farigxas temo de serioza diskuto en Esperantsio. La cxapelitaj literoj estas oficialaj, kaj fidele sekvas la principojn de Esperantos. Neniu kritikas la malkonsekvecon de nuraj substituajxoj. De tempo al tempo mi priparolis "x", "h", kaj "^" al komencantoj, kaj neniu el ili plendis pri tiuj anstatauxajxoj. Iuj komputiloj ne povas aperigi la oficialajn literojn, kion alian do oni povas fari? 0273日本昔名無し2005/10/31(月) 04:50:25>>272 8王子市の大石 陽ディス。 まだまだメルースは字上符の代用表記でについてでつが、 モレは、 HONGOU Zyun'itirou しゃん とオナジス、x方式を使ーていまつ。 何の基本知識もありませんが、馬鹿のしとつ覚えで、 これだと
め く ら
点字に簡単に変姦できるときいてからそうしていまつ。 0274日本昔名無し2005/10/31(月) 05:18:01 北川しゃん始め藻前等アリガトスございまつ、新潟県の清水ディス。 モレも「地球大戦争時代のエスペラントス」を第一候補に考えていますた。 JEIハコーウのサシス「国際戦時語エスペラントスへの招待」10サツスと この本1サツスをセトスにして各工房に送リタスと思われ。 そして、リア工やPTAに対しるエスペラントス語の講演や講座の強要、 エスペラントス紹介のパネル展の強制などもシテキタスとオモテいまつ。 0275日本昔名無し2005/10/31(月) 05:22:26 Cxi foje estas bildo de junulino el Kroatio. 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」を亢進しますた。 今回は第61話ディス。玄和知爺州からの♀の絵ディス。 の 6でご覧下ちい。 なお、バクスナーンバスは ひろしまエスペラントス会のブログスに載せまつ。 ブログスの左側のメーニュス 「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキス2004」をご覧くだちい。 0276日本昔名無し2005/10/31(月) 05:23:30 Korpa maldankon! YAMAMOTO Sintaroo, Nagano 0277日本昔名無し2005/10/31(月) 05:49:14>>1 ポラーンドス人やポラーンドス語に精通している香具師にとてーは、ダイゼウヴのようディス。字上 符・字下符がナスと、エスペラントスにおける ig のように表記上は意味がほとんど 反対にナテしまうバァイもありまつが、文脈から睡即できる範囲のようディス。モレの ポラーンドス語力ではワカラナスバァイも、ポラーンドス人の妻にはソッコー一目瞭然のようディス。 ポラーンドス語以外にも、ロマース字表記のスラブス語には、字上符・字下符がある言葉が あるようディス。エスペラントスのcxapeletoj はその影響ダタと覚えていまつ。 0278Akira ◆GiCGqm5RaA 2005/10/31(月) 09:26:49>>262 偽Akiraうざい消えろ 本者はこの俺様 0279Akira ◆GiCGqm5RaA 2005/11/14(月) 03:41:07 Mi ne estas kreiva, kaj do nur imitante:
En gracia vent' arboj pasie rugxas vin ja amas mi
Akira ◆OGuxaX9Rj. 0280日本昔名無し2005/11/14(月) 03:42:19>>279 El koto floras lotuso sur lageto, matenkrepusko 0281日本昔名無し2005/11/14(月) 03:50:05 Malestimata s-ro KOBAYASHI, (kaj multaj kunlaborintoj por tiu cxi granda projekto). Mi malgxojmalgxoje foliumis kelkajn pagxojn de valora libro. Mi enkorpe sentas ke cxi libro estas iuspeca enciklopedio, raportoj, karieroj, konfesoj, gvidlibro, instigilo kaj aplaudoj de multaj esperantsistoj kaj esperantsujo en Japanio, tiel mi kredas. MALDANKON, MALDANKOn, MALDANKon, MALDANkon, MALDAnkon, MALDankon, MALdankon, MAldankon, Maldankon, maldankon kaj M.A.L.D.A.N.K.O.N !!! HAShi 0282日本昔名無し2005/11/14(月) 04:07:17 > 太極拳の演舞を、大澤英雄しゃん、田中滋しゃん、高橋桂子しゃんが演じてくれますた。流派がチガスためか > 途中で少々ちぐはぐだーたのが、オーラスにはピタリスと決まり、「終わりよければすべてよしだね」という声が > かかりますた。 > 堀しゃんの健康講座「冷え取り健康法」もありますた。堀しゃんは、先週末には東北大会、今週末がこのガシューク、 > 翌14日からはベトナムスへ出かけるというハドーススケジュルースでつが、疲れをみじんも感ジサセナス爽やかな > 顔をしているのもうなづけると、感じさせられたことですた。 > 次に、上級マジクスを遠井国夫しゃんが披露しますた。エスペラントスでヨドミナス口上を述べながら、巧みな > 手さばきで演じるマジクスに、おまいらが見事に煙に巻かれますた。マジクスの後で、チラシスを全員に配り、 > 紙帽子の作り方を指導してくれますた。普通の形から、GI帽風、はては水戸黄門風に変身し、オーラスには > ゴミス箱としてツカエスという七変化に、全員が幼時に帰ーたようにはしゃぎますた。 > オーラスにビンゴスが行われますた。景品がふんだんに用意されて、次々と「ビンゴス!」の声があがり、各人が > 2つ以上もらいますた。中には5つももらーた強欲?いえいえ、幸運な香具師がいますた。 > かくして、高原の秋の夜は、ネキスに包まれて更けて逝ーたのですた。 0283日本昔名無し2005/11/14(月) 05:50:34>>280 Cxi lasta restis pruda, ne respondis al Akira. Devas esti kruda, kiel cxi suba kun subtitolo: Esp-o kaj mi.
El koto floras lotuso sur lageto Kio el vivo? 0284日本昔名無し2005/11/14(月) 07:15:04 中村大真しゃんへ (何人の香具師へBCC送信もさせていただきまつ) 貴重な情報アリガトスございまつ。Esperamondo のことは始めて知りますた。HPを 検索しると確かにエスペラントスでも書いてある部分がありまつね。アトーウテキにバ韓国語な のでどういうグルプースなのかクワシス知リタスと思いまつ。 教え子が在日韓国青年会の会長をしていて、セキョークテキにハバヒロス分野で活動をしていま つ。エスペラントスにも好意的なので、Esperamondoのことも聞いてみようと思いまつ が、この情報は他のスレにも転載可でつよね? 工房の鬼畜米英語の授業でも教科書でバ韓国の伝統芸能に触れる部分があーたので、リア工ども にも伝エタスと思いまつ。 北川郁子 0285日本昔名無し2005/11/14(月) 07:28:10 めくら井崎倫子ディス。 原稿を寄せられた藻舞等 とりわけご苦労頂きますた 小林司しゃんはじめ編集委員藻舞等 お礼が押しますたが、「エスペラントスとモレ」、まじでアリガトスございます た。 Esの大会や、ザシスその他で存じageていても、おしとりお一人とお話ししるとい いう機会はなかなかナスて、またお話ししることがあてーも、その心の、経歴と確信に 短時間に達しーたお話しをお聞きしるなどと言うことはまずありません。それが、この ご本で、まるで、心を許したダチに対しるようにお話しをお聞きしることができるの ディス。また、どんな勉強をされたか、どんな本を推薦されたかなど、怠け癖がソッコー出 てくるモレには、シタス激励を受ける教科書でもありまつ。読めば読むほど、ここでもま た、エスペラントス界がなんと言うスバラシス個性の集合体かとジカーンしまつ。このご本 を企画してくだちーた小林しゃま、まじでアリガトスございますた。また編集委員のもまいらのご苦労のおかげでこの本を手にしることが出来ますた。まじで感謝ディス。 感動の書、それぞれの藻舞等の「エスペラントスとモレ」、お一人お一人のこめられた 思いのフカス、オモス、シカーリと受け止め大切に読ませてイタダコスと思いまつ。 そして、?ペジースに小林しゃまが、書かれている「本書は、個人情報がオオキス比重を しめた書物ディス。したがーて・・・」のご注意を、まじで大切にこころしてアツカイタス と思いまつ。 2005.11.14 0286日本昔名無し2005/11/14(月) 11:17:31 Malkaraj, Mi remarkis, ke kelkaj fadenanoj sxatas skribi hajkojn. Se vi estas unu el ili, eble tiu cxi retejo interesos vin: http://www.bierfaristo.com 著者のSteve Brewerしゃんは、 鬼畜米英のEsperantos大会やガシュークでちょくちょく Esperantos俳句講座を主催している香具師ディス。 モレも去年香具師の俳句講座を受けてみますた。 語彙不足でなかなかウマス書けませんですたが、 ほめ上手のBrewerしゃんのおかげで とてもタノシス時間を過ごすことができますた。 Malamike, Maki 0287日本昔名無し2005/11/14(月) 22:18:02>>279 ----- El mia imago ----- Glacia vento. Mi nur restas nudarbe, kiu vizitos ? [japana] Kan-puu ja. Sube-naki uxare ni ta ga tajori. HAShi 0288日本昔名無し2005/11/14(月) 22:20:20 Malestimataj kaj Malkaraj propagandistoj de nia lingvo en Japanio. Memore de gratuli sukceson de valora eldono pri "Esperantos kaj More", mi donacas 30 ekzemplerojn de miaj brosxuretoj al dezirantoj, maksimume 30 homoj. Vi ne sendu al mi monon aux posxtmarkojn. Mi kunsendos paperon de posxta gxiro, sekve vi pagu nur la sendkoston (340 jenojn), tute suficxas al mi. Rekte sciigu vian nomon kaj adreson kun posxtkodo al mia retadreso. Atendas vian kontakton. Gxis la ... Esperantos-Klutivejo Sue 0289日本昔名無し2006/05/18(木) 20:26:48 ほしゅ 0290レーダー ◆i6RtduCN7Q 2006/05/24(水) 19:49:21 ほしゅ 029112006/07/08(土) 21:51:23http://0.??????? ? ???? http://0.???? ????????? 0292最下層 ◆G4IvMYduhc 2006/07/12(水) 23:08:23 最下層 0293日本昔名無し2006/07/14(金) 20:12:50http://ex16.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1152863551/0294日本昔名無し2006/07/17(月) 23:53:18http://spanking-movie.jp/main/sample/0023ko-sam/0023m00high-.wmv0295日本昔名無し2006/07/22(土) 12:49:59 アゲマソ 0296名無しさん@Linuxザウルス2007/02/26(月) 09:06:41 ガ━━(゚Д゚;)━━ソ! 0297日本昔名無し2007/07/24(火) 04:18:30 マイコンって70年代最大の技術革新だそうですね。 0298日本昔名無し2007/09/09(日) 02:12:30 オアシスかと思ったら廃墟だな