『サイケまたしても』で出てきた「バタフライ効果」って間違えなのか?



ベンゾジアゼピン系薬物からの離脱その113
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/utu/1626582659/668

668優しい名無しさん (JP 0H95-CXnf)2021/10/29(金) 11:18:45.51ID:dY6cg77hH

>>667
バタフライ効果
物理での用語になってるね
対応する日本語はないのでは
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%BF%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E5%8A%B9%E6%9E%9C

風邪が吹けば桶屋がもうかるは
Bliss often falls into the hands of an unexpected person.
と訳してる人がいるね

butterfly effect と書いている人もいるけど、これはさすがに誤り

諺が別の言語で必ず一対一で対応するってもんではないでしょ

と思ったらガラプーの書き込みか・・