昔さあ、故影山民夫司会でさあ
名作映画の1シーンのセリフを名古屋弁に吹き替えて笑っちゃうって番組あったよね
「セーラー服と機関銃」の「カ・イ・カ・ン」を
「どえりゃあ気持ちええでかんわあ」に吹き替えたの見たらさあ
どえりゃあおもれえでかんかったわ