我孫子(われそんし)、木下(きのした)八街(はちまち)←こいつらの読み方難しすぎるだろw
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
われそんししか知らない
他はどこの地名かも知らないや 我孫子→東我孫子→湖北→布佐→木下→小林→安食→下総松崎→成田 木下街道って名前がつくぐらいだから著名な場所なのだろう >>16
我孫子(あびこ)
東我孫子(ひがしあびこ)
湖北(こほく)
新木(あらき)
布佐(ふさ)
木下(きおろし)
小林(こばやし)
安食(あじき)
下総松崎(しもうさまんざき)
成田(なりた)
これガチで駅の順番だからなw >>15
読めないのは地元の中学生までだろ
上京者は普通に読める 初富
二和
美咲
豊四季
五香
六実
七栄
八街
九美上
十倉
十余一
十余二
十余三 知らないと絶対読めない我がふるさと
西浜
わかるか?本麒麟ぐびぐび
答え:ようすな 千葉半島はムー大陸の沈みそこねが大陸移動で日本列島にぶつかってくっついたからその名残り 中国人が我孫子って言葉を見るとこんな言葉を地名に使うなんてマジかwwwって思うらしい 我孫子みたいなパッと見で読めないやつより
木下みたいな普通に読めるのに実は違うやつの方がタチ悪い 同僚に東海林さんが居たけど、『とうかいりん』で非常にややこしかった。
普通は『しょうじ』だと思うじゃん。 大阪メトロ御堂筋線にも我孫子駅あるんだが何故か平仮名「あびこ」表記
現終着駅中百舌鳥駅も同様に平仮名「なかもず」表記 >>84
伊達政宗さんも昔いだてだったし今でもいだてな人もいるだろうな >>85
25年前ぐらいに利用した時は無人だったよ 千葉県ておかしいよなw十余二って何だよ
呼塚って何だよw
こんなの誰が読めんだよ 昔は新木も無人駅だったんだぜ
新木から東我孫子の塾に通ってる友達が無料で電車乗ってた30年以上前の話だけど 千葉県民以外はそもそも下総と上総の読み方を知らない 成田線我孫子支線の昔の駅舎がチープなんだけどレトロな西洋建築っぽくて趣があって好きだった
一番好きだったのは小林駅
次は木下駅
湖北駅だけは昔から平屋じゃなくて改札が2階部分にあるタイプだった 今でこそ習志野とか関東以外でも知名度あるけど60年くらい前は難読地名だったらしい(母親が言ってた) 松浦のライブでよく見かけた尊師を思い出したじゃないかw 千葉県には我孫子市があるため、中国人の間では有名。
「我孫子」は中国語で「おれの孫」という意味になり、ののしり言葉としても使われる。 >>94
下総に限定しなくてもマンザキとか他にないだろ
それと駅前見渡す限り田んぼなんだが何故か学生が降りる不思議な駅 千葉限定なのか
匝瑳とか安食とか他県民は読めないよな 三重県伊賀神戸(かんべ)、名古屋市熱田区神戸(ごうど) 実は「こうべ」と読む方が地名として珍しい >>117
成田西陵高校があるからな
西陵は元は農業高校だったんだぜ 弘 呉音:ぐ
明 呉音:みょう
漢音のこうと読ませるならこうめいじ >>133
深夜以外は渋滞しまくってる
木下街道ですね? 千葉市民だけど他所者に何て読むの?と聞かれた地名
小食土町 やさしど
小間子町 おまご
五十土町 いかづち 千葉の難読地名で由来が分からないものは、先住民族の言葉をそのまま漢字に当てはめたものであることが多いらしい。
松戸や柏すらも当て字らしいし。 角田町(×つのだちょう ○かくだちょう)
大深町(×だいしんちょう ○おおふかちょう)
菅原町(×すがわらちょう ○すがはらちょう)
浮田(×うきた ○うきだ)
大開(×だいかい ○おおびらき) 房総半島は黒潮でいろんなものが流れ着くから古代は言語や文化が混在してたんだろうな >>150
古墳が東日本ではぶっちぎりの多さだからな >>126
弘明寺更に南下すると逸見って駅あるんだが「いつみ」ではなく「へみ」と読む 本気をまじみたいな読み方するチンピラ鎌倉武士が多かっただけじゃないのか? 子供の頃からお馴染みだったから我孫子は当たり前のように正しく読んでた
そんなに難しくなくても取手(とりで)を取手(とって)と読んでしまうなんてこともあるみたいね 昔関東の行けそうなハードオフ巡りした時安食行ったなぁ 千葉の話しててここまで富津が一切出てきてないのに驚き 我孫子は藤子Aで有名だからまあと思ったけどあっちは安孫子だった >>147
河岸場があったことは確かだが、それは近世になってからじゃないのん?
だって、それ以前は海だったし海岸場ややないの? 千葉県の最難読駅名といえば
飯山満
求名
あとひとつは何? >>182
どんな理屈?河岸場から柏は近世の話だろ
縄文人が「わしカシワに住んでまんのや」とか言うか? 市川真間
上石神井
高田馬場
パパだけいなくて泣きそう >>190
長野・岐阜県貫くのは安房(あぼう)トンネル 下総、上総の総と安房の房は同じ意味なんじゃなかったっけ? >>191
アルプスサラダ街道を知ってそうな奴きた >>186
ともかく、河岸場はあとづけで由緒不明ってのが本当らしい。
大和言葉とは違う言葉の由来らしいって研究者もいるから。 勝安房守義邦(かつあわのかみよしくに)→勝安房(かつあわ)→勝安芳(かつやすよし) >>196
千葉常胤が頼朝に味方したのに粛清された 安房(あわ)+上総(かずさ)なんだから房総(わさ)半島って読んでほしい 間違い防止で京成臼井はうすいと平仮名表記にされてるな 37歳だけど石神井のことずっと「いしがみい」だと思ってた 印西市にはホントに何もないから読めなくても問題はないよ 印西はこれから伸びるよ
地盤の堅さに目を付けグーグルやアマゾンがデータセンター置いてる 京浜急行の羽田空港駅
慣れない客は「印西牧の原」「印旛日本医大」とかいう行き先を見ても何それ美味しいの状態だろうか >>220
習志野高校が甲子園初出場したときNHKのアナウンサーが「しゅうしの」と言ったとか 千葉って全国的にもこういうの多いんかな
住んでるからわからん 印西って印旛の西って意味なのに印旛を吸収合併しても印西なのは謎 佐原は【さはら】【さわら】どっちが普通の読み方なの? >>214
京急車限定だが横浜方面誤乗防止の為「品川方面印西牧の原or印旛日本医大」表記する
品川駅で切り替える >>236
千葉県香取市にあるのは【さわら】
神奈川県横須賀市にある横横道路インター名は【さはら】 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています