Wikipediaの海外の鉄道記事を語るスレ 2駅目 [転載禁止]©2ch.net
>>156 スレ違だけど、あいつ日本国内の車両も情報表拡大とかいって無出典で加筆しまくってる EF15なんて電動機出力がものすごいことになっているが 上辺だけの知識しかないから気づいていないようだな 不定期で訪れる、サブスタブ以下韓国駅記事の乱造祭り 中国、南北朝鮮なんかの駅記事は 百科事典でなく利用ガイドだからな。 >>160 を会話ページにリンクしてくれた人がいたようで とりあえず修正されてよかった >>162 乱造されたクソ記事は利用ガイドにすらならないよ。 ソウル1〜4号線、9号線、京義線、盆唐線沿線の駅記事がまともなレベル。 【悲報】韓国の鉄道駅記事でまたクソ記事乱発祭り発生 単独路線の駅で1000文字(infobox含めれば4kB)未満は翻訳であっても作れないようにガイドライン化すれば?(適当) [[Wikipedia‐ノート:記事名の付け方/鉄道]] hyolee2がケチをつけてきたせいで新たな議論が巻き起こってるが、 海外の鉄道が話題のせいかイマイチ盛り上がってない >>168 つーか、内部リンクが当該セクションまで指定されていないから、 ノートの下までスクロールするのがめんどいんだよ。 [[利用者:BlueLiner]] コイツ、チト頭悪そう。 [[利用者:ル・産地産直マン]]って何者なんだ 新人なのに[[タトラカー]]をはじめ海外路面電車の記事を大量に作成してる しかも結構なボリュームで 誰かの転生垢じゃないかな 新着は出典が全てウェブなのが気になる >>170 Hyolee乙 あなたは韓国鉄道関連画像をアップロードしていなさい。 北朝鮮の鉄道記事に何でも「将軍様の鉄道」を出典にしている奴ら、 本当に本を見ているのかね? 精査したらビコリム戦争みたいなことになりそうだ。 >>175 ここ最近の日本の廃駅記事なんかも、関連する路線記事などから そのまま一部コピペして作ってるヤツも居るからねぇ。 日本人じゃなく台湾人に日本語版の記事名の問題を突っ込まれてる様じゃなー。 >>181 MAYA08(旧ひななみ)の編集の杜撰さが指摘されたのは今に始まったことじゃないだろw [[Template:駅情報/韓国]] [[Template:駅情報/朝鮮]]への改名提案よりも、削除依頼に出して欲しい位に要らない。 >>183 [[Template:駅情報]]と[[Template:韓国の事物]]の複合で代用できるしね。 [[Template:駅情報]]で更新された内容が[[Template:駅情報/韓国]]に反映されないのは困る。 >>183-184 あれはLTA:FREEZAの負の遺産 >>180 ガン無視して他所の編集続けてるけど見逃してくれるとは思えん 各国の日本人街の最寄駅とか、現地法人の手によって充実することも無いんだようなあ。 まともな量なのは韓国二村駅くらいか。 年末に開業する(と思われる)水仁線の新駅記事も内容スカスカのゴミ記事が立項されるんだろうな・・・。 チョンは記事は書けないし、履歴不継承するし、無断改名するし、 JAWPにとっては害虫でしかない。 台湾脱線事故の場所である[[新馬駅]]を見てみたけど、 == 利用状況 == * 無人駅(招呼站)であり、蘇澳新駅が管理している。 * 区間車のみが停車する。 利用状況の意味分かっているのかな? あと内容がスカスカなのは言うまでも無い。 >>194 大昔に中文版を翻訳してそのままだからなあ。 [[石村古墳駅]] [[三田駅 (ソウル特別市)]] [[光州広域市都市鉄道公社2号線]] スカスカゴミ記事来たー! LTA:FREEZA来たー!? [[利用者:Harimowski]]ってなんでああ中途半端な内容の路線記事ばっか立てるんだろうか 海外からの翻訳記事も凄い読みづらいし >>197 韓国鉄道記事を複数のIP使って粗製乱造している LTA:FREEZAと比べたら全然いいよw 誰か止めてくれ 韓国台湾の駅記事ってさ、画像サイズを無意味に300pxにしようとする奴らが多いけど、 何がしたいんだろ。 日本の駅記事を見慣れてる身としてはキモくてしょうがないんだが。 ベトナム初の都市鉄道であるハノイ都市鉄道がもうすぐ開業だが、 中韓みたいなスカスカゴミ駅記事が作成されそうで怖い。 最近あんまり新着記事で海外鉄道が紹介されなくなったな >>201 見事IPによってゴミ記事が作成されましたね 利用者:日本民主共和国(18年8月引退) =利用者:Amur-Heilongjian(18年10月引退) =利用者:Eastern Block Fan? まーた韓国駅記事がカスッカスゴミ記事として量産された模様。 今回の大戦犯↓ 2403:99dd:6fe9:6f00:fd5a:e3b2:6159:60c2 カスカス記事に不満があるなら、自分で加筆されてはいかがですか。 >>208 お前カスカス記事乱発のIPかLTA:FREEZA? お前がとんでもない数のカスカス記事を作りすぎるから、 充実させようとする人も追いつかなくなるんだよ。 充実させる気もないのにふざけた発言はやめなさい。 >>209 自分はIPでもLTAでもない。確かにスカスカ記事が多いのはどうかとも思うけど… いちおうWikipediaは誰でも編集できるわけだから、問題に感じた各々が加筆していけばいいんじゃないかな。 もちろん、それと荒らしの問題とは別だけど… ここ最近は海外の車両記事が一気に増えてる気がする ブエノスアイレスとかシドニーとか ここ最近はロシアとかソ連とかの鉄道車両記事が一気に増えてる気がする >>171 こいつが手がけたとある日本の車両記事で自分が別の形式の記事で書いた部分が出典ごとコピペされたわ。 動きが怪しいから注意したほうがいい [[利用者:Amur-Heilongjiang]] 今月のスタブ未満クソ記事乱造マシーン >>212 オセアニアや南米はjawpでは超過疎地だからどんどん加筆しておくれ! >>217 [[草橋駅]]や[[金浦空港駅]]に新線の駅情報を全く書かないウンチマン! >>218 例えば誰やねん >>219 誰も頼んでないのに、韓国の小駅のスカスカ記事を乱立するユーザーのことですよ。IPが多いのが余計腹立つ。 スタブ記事濫造の常習者であれば利用者のノートに何回か警告後、 無視するようなら投稿ブロック対象者として管理者に報告すればいい。 総合板スレにあったが台湾の時刻表はヨーロッパと異なり日本発売はしてないらしいな。 そう云えば、Googleの翻訳ツールキット提供が12/4で終了しちゃうんだな。 過去に英語版等鉄記事の翻訳記事書いてた頃には、辞書片手にお世話になってたな。 北朝鮮関連に将軍様の鉄道の出典使われすぎでしょ。 本当に使ってるのか疑わしいところだ。 >>228 英語版記事も将軍様の鉄道が出典だったし機械翻訳のコピペじゃね? >>228 IPアドレス連中やAmur-HeilongjiangやDixonsaraがオナニーするかの如く乱用しまくってるな。 頭悪すぎでしょ。 将軍様の鉄道の引用をまともに使っているのは[[平壌駅]]くらいしか無いという事実 海外鉄道記事はニューヨーク地下鉄あたりは例外としてなかなか人目につきにくい(人が来ない)から表で言わない限り止められないぞ 以前話題になったサハリンの駅とか相変わらず漢字表記だし というか何か思うところあるなら自分で書き換えればいいじゃん(いいじゃん) >>235 環状線な。 台湾関係は鉄オタというより台湾マニアの人がちゃんと翻訳してくれるので [[P:T]]の新着記事の更新が止まってしまったのう。 230や232 や235が全く反映されていない。 ここで文句垂れてる利用者様のうち何割が実際に編集してんだろうね。 [[Fライナー]] 横浜高速HPでの時刻表によれば所沢発着のFライナーもできたし発着地に所沢の追加ヨロ。 ただし時刻表などの出典付きでだぜ。 最近は旧ソ連の市電系で量も質もある記事が執筆されていて良い傾向だ。 中国の都市鉄道で既存の駅に新路線が開通しても 駅構造とか更新しないで路線のリンクだけつける、頭の悪い編集をする奴が多すぎる。 最近だと北京地下鉄の国家図書館駅とか。 16号線が開業したが、駅構造の言及を一切追加してない。 何度も繰り返す利用者なら会話ページで指摘してあげたら? そうしないとずっと続けるよその人 無視されたり話が通じないならコメント依頼に持ち込むこともできるし History of rail transport History by country Asia, Japan https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_rail_transport#Japan I had described all. アルゼンチンのブエノスアイレス郊外電車 ロカ線やウルキサ線でつかわれてた 日本製のTOSHIBA電車 細かく記事書いたの誰だろう? ちなみにTOSHIBAといっても 電装設備は東芝のほか 三菱電機のもけっこうあるようだけど >>247 モハニ4253って利用者名の人が積極的に加筆してる 欧米の路面電車中心に活動してるル・産地産直マンさんと並んで今最も活発な海外鉄道分野の編集者の一人 >>248 ありがとう。 あそこまで知ってるのって、それこそブエノスアイレスの鉄道会社の人間かと思った。 日本製の車両だけど、どう改良したかは、なかなかそんな記事はないだろうし。 ま〜た中国駅記事でサブスタブ未満のクソ記事が量産されてるよ。 中韓北の鉄道記事は品質の悪い編集者しか集まらないからね もうどうしようもないね 海外でもドイツなどの鉄道関連記事の増え方は助かる。 翻訳して楽しんではいるが、機関車の発達の系譜がよくわかる。 バンコクの駅記事もあまり質が良くない記事が増え始めて残念だ。 韓国中国北朝鮮の駅に沸いてくる中身スカスカゴミクズ記事乱造野郎よりかはマシだが。 [[利用者:Amur-Heilongjiang]] ゴミ記事乱造するあたり、LTA:FREEZAかな? >>252 >海外でもドイツなどの鉄道関連記事の増え方は助かる。 >翻訳して楽しんではいるが、機関車の発達の系譜がよくわかる。 最近は機械翻訳の質が向上しているのも一因かも 欧米言語→英語は機械翻訳の質は良さそうだよな 翻訳元の言語読めないからなんとも言えんけど翻訳後の英語に不自然なところを感じない 東アジアの駅ではスッカスカな内容のゴミ記事が量産されるのに対し、 ヨーロッパの駅では量産されない不思議。 記事化されていない駅など腐るほどあるのにねえ。 read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる