アンジュルム NEWシングル
『アンドロイドは夢を見るか?/光のうた』
2025.5.21 ON SALE!!
アンドロイドは夢を見るか?
作詞:西野蒟蒻 作曲・編曲:Erik Lidbom
光のうた
作詞・作曲:堂島孝平 編曲:鈴木俊介
https://www.helloproject.com/news/18635/
387 名無し募集中。。。 2025/03/20(木) 14:25:05.70 0
光のうた
https://imgur.com/5bVJzHm.jpeg
https://imgur.com/VKNUuIp.jpeg
探検
【緊急】アンジュルム新曲「光のうた」が創価学会のワードとまたしても偶然一致してしまうwwwwwwwwwwwwwwww【桜梅桃李】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 14:43:56.150269名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:05:00.040 ほぼ全員のハロメンに認知されてるガチイケメン現場系古参ハロヲタが顔出し配信中
https://live.nicovideo.jp/watch/lv347316294
https://live.nicovideo.jp/watch/lv347316294
270名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:09:18.570 ということはこち亀も創価なの?
271名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:09:58.730 この期に及んで伊勢になすり付け
最後まで責任逃れしかしないリーダーですな
最後まで責任逃れしかしないリーダーですな
272名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:10:10.910 >>269
前から思ってたけどそれ狼でやるよりも人多い板でやった方が人集まると思うよ
前から思ってたけどそれ狼でやるよりも人多い板でやった方が人集まると思うよ
273名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:12:18.440 堂島がなぜかアンジュルムファンになったのもそういうことか
274名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:16:37.990 電気羊抜いただけてのがなあ
「アンドロイドはライブ遠征の交通費の夢をみるか?」とか
「アンドロイドは伊勢リーダーの悪夢をみるか?」とかならわかる
「アンドロイドはライブ遠征の交通費の夢をみるか?」とか
「アンドロイドは伊勢リーダーの悪夢をみるか?」とかならわかる
275名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:18:08.920 ただのこじ付け
光の付くタイトル幾らでもあるでしょ
光の付くタイトル幾らでもあるでしょ
276名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:19:06.240 狼でなんていくら騒いでも全く世間一般に届かないからな
277名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:21:10.140 じゃー偶然創価大の学園祭でフリーライブとかやってくれよー
278名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:38:38.200279名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:43:40.090 民音でもやってろ
280名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:52:52.290 偶然かみこの卒業で桜梅桃李と光の詩を使ってるだけです
これを偶然だと思えない人間は陰謀論者です
これを偶然だと思えない人間は陰謀論者です
281名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:53:04.070 >>258
氷川きよしもカミングアウトしたしブームなんやろ
氷川きよしもカミングアウトしたしブームなんやろ
282名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:54:34.620 >>122
池田大作と匂わせは草
池田大作と匂わせは草
283名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 20:58:46.150 伊勢は今更座右の銘変更して隠蔽したからあまりオープンにしたくないのかも
上國料はもう辞めるのをいい事にグループ乗っ取ってやりたい放題だけど
上國料はもう辞めるのをいい事にグループ乗っ取ってやりたい放題だけど
284名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:04:14.300 今の二世三世なんて信仰心ないのに珍しいなぁ
285名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:09:18.740 伊勢なんてすごいブスなんだから合格した時から怪しいよな
286名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:15:34.750287名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:27:00.630 あかりとかさくらって名前多いのも関係ある?
288名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:28:28.450 無理やりすぎる
289名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:33:08.640 教祖はおまえだ
290名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:33:39.640 宗教って色々あるけどまだマシなほうじゃない?
291名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:34:01.990 ここまでやるとは
292名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:34:22.110 >>287
光里
光里
293名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:35:21.440 堂島・・・
294名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:37:05.320 四字熟語
295名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:48:54.610 136 名無し募集中。。。 2025/03/20(木) 20:45:36.56
新曲5/21!! 平山遊季
https://ameblo.jp/angerme-new/entry-12890704989.html
https://stat.ameba.jp/user_images/20250320/20/angerme-new/75/91/j/o1080143915556707308.jpg
三角形のほくろが見えます
わたくしは片腕担当でした
139 ジャスティスマン ルキーニ ノリ*‘. 。‘)ノ ◆pJ.I5agHos 2025/03/20(木) 21:45:48.87
難病ベーチェット病故の病状なのか、顔のコンディションに異変が起こっているな…。
このままだと上國料とペアで卒業フラグが確定するかもしれん。
新曲5/21!! 平山遊季
https://ameblo.jp/angerme-new/entry-12890704989.html
https://stat.ameba.jp/user_images/20250320/20/angerme-new/75/91/j/o1080143915556707308.jpg
三角形のほくろが見えます
わたくしは片腕担当でした
139 ジャスティスマン ルキーニ ノリ*‘. 。‘)ノ ◆pJ.I5agHos 2025/03/20(木) 21:45:48.87
難病ベーチェット病故の病状なのか、顔のコンディションに異変が起こっているな…。
このままだと上國料とペアで卒業フラグが確定するかもしれん。
296名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 21:51:58.600 こりゃキッツイな
297名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 22:10:36.240 ある意味平山は第二の光井
298名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 22:46:36.750 >>290
いやカルトなのに規模がでかすぎるから害悪としては最大級
いやカルトなのに規模がでかすぎるから害悪としては最大級
299ぽにぃ
2025/03/20(木) 22:55:49.590300ぽにぃ
2025/03/20(木) 22:56:04.150 >>217
もうでてる
もうでてる
301ぽにぃ
2025/03/20(木) 22:56:52.590 >>228
18でやめたむすーモとかな
18でやめたむすーモとかな
302fusianasan
2025/03/20(木) 23:16:18.920 フェミが宗教否定なんて聞いたことない
しかもあやちょの場合は美術としての関わりだし
しかもあやちょの場合は美術としての関わりだし
303名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:19:15.280 逆にアンジュルムのヲタクでいままで創価学会の影に全く気が付かなかったらそいつマヌケだろw
304名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:20:16.730 おでんと伊勢だけかと思ってた
305名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:21:17.760 かみちゃんどっぷりなの?
306名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:21:49.520 ツアータイトル「折伏大行進」
307名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:21:50.600 堂島って人が絡んできた頃はもうアンジュに興味なかったな
308名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:24:25.000 まだ久本が芸能部トップなの?
309名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:25:55.180 だから伊勢はケンミンショーに出れるんだね
310名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:27:39.170 よく分からないんだけど創価学会ってどういう所が糞なの?
311名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:33:47.300 糞じゃないよナイツとかも売れてるし
312名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:36:35.510 日本人は宗教嫌いだからな
それなのに神社仏閣のパワースポットは行きまくるのに
それなのに神社仏閣のパワースポットは行きまくるのに
313名無し募集中。。。
2025/03/20(木) 23:40:36.160 歴史的価値と信仰は別物だからな
314名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:04:50.880 かみこ卒業もあるけどそうか確定ならダメ押しヲタ卒かな…
315名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:06:00.190 >>311
祈りと行動が大事と言うが、行動すれば叶う方へ近づくのは当たり前。それで叶ったら題目は凄い、御本尊凄いとなってしまうところが大きな落とし穴。自分で叶えたものなのに「祈りと行動」が混同することで信仰心を強くさせ、学会・池田先生を宣揚し、献金や奉仕活動に拍車をかける。題目に力があるというなら祈りだけで試すべき。
10時間祈るだけで仕事は見つからない。家も建たない。行動だけで十分。現証だ、と言うなら題目上げる人、上げない人100人で1週間後叶ってるかどうか科学的にデータを取るべき。なにもデータを示せないのは道理から外れてる。学会は叶った一部の人を担いで「ほら凄いだろ」と自慢げに体験を語る。
祈りと行動が大事と言うが、行動すれば叶う方へ近づくのは当たり前。それで叶ったら題目は凄い、御本尊凄いとなってしまうところが大きな落とし穴。自分で叶えたものなのに「祈りと行動」が混同することで信仰心を強くさせ、学会・池田先生を宣揚し、献金や奉仕活動に拍車をかける。題目に力があるというなら祈りだけで試すべき。
10時間祈るだけで仕事は見つからない。家も建たない。行動だけで十分。現証だ、と言うなら題目上げる人、上げない人100人で1週間後叶ってるかどうか科学的にデータを取るべき。なにもデータを示せないのは道理から外れてる。学会は叶った一部の人を担いで「ほら凄いだろ」と自慢げに体験を語る。
316名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:11:35.080317名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:15:55.460318名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:19:10.360 昔はたくさんいた婦人部のおばちゃんたちがまだ若くて元気で勧誘もアグレッシブでめちゃくちゃ迷惑だったからな
今はもうその世代はお亡くなりになって存亡の危機だろう
今はもうその世代はお亡くなりになって存亡の危機だろう
319名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:37:33.710 みんな白シャツ着て凄い笑顔で拍手してるイメージしかない
320 警備員[Lv.5][新芽]
2025/03/21(金) 00:43:10.700 >>1
ちゃんと北山南河は邪宗の都って歌詞に入ってるんだろうな?
ちゃんと北山南河は邪宗の都って歌詞に入ってるんだろうな?
321名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 00:49:01.700 このツアータイトルだけなら前よくやってた四字熟語の例で済ませられたんだが
さすがに新曲の曲名にもなるとな
さすがに新曲の曲名にもなるとな
322名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 02:26:00.400 ナイスガールプロジェクトは寺田のモノってイメージあるけど田辺エージェンシーがガッツリ関わってる
解体後寺田の所(TNX)に居たスタッフとメンバー数名がハロプロ入り
元スタッフは現在juice=juiceのマネージャー
こぶし解散後にれいれいがjuiceに行ったのもその流れ
解体後寺田の所(TNX)に居たスタッフとメンバー数名がハロプロ入り
元スタッフは現在juice=juiceのマネージャー
こぶし解散後にれいれいがjuiceに行ったのもその流れ
323名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 02:30:05.920 こいつ一人で連投しすぎだろ
324名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 02:58:48.660 アンジュもう推せない
流石に学会系は無理
流石に学会系は無理
325名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 02:59:01.790 仏壇アンジュに祈りを捧げよ
326名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 02:59:29.090 光の詩
327名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:02:00.730 次は○○革命って曲が出る
328名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:03:15.140 ラブレボリューション…
329名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:05:03.710 誰も推して無いよ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
330名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:05:19.300 かみこがいきなりリーダーになったのって桜梅桃李パワーなんだろ
それでリーダーやりたかった川村はやる気無くしたんだろ
それでリーダーやりたかった川村はやる気無くしたんだろ
331名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:05:50.340 楽曲作ってるのはメンバーじゃないんだからアップフロント全体がカルト
と考えるのが自然では?
そもそも里山筆頭に
政権与党(統一・創価)と蜜月な事務所ってのは分かり切ってたことじゃない?
と考えるのが自然では?
そもそも里山筆頭に
政権与党(統一・創価)と蜜月な事務所ってのは分かり切ってたことじゃない?
332名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:07:13.350 おい事務所
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
333名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:09:17.440 何が笑うって上國料の宇宙人衣装
あれ盛り上がると思ってやったらお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw
お前らの能力限界だよ
あれ盛り上がると思ってやったらお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw
お前らの能力限界だよ
334名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:11:22.140 世界救世教とかTAWとかナチュラリープラスとか
悪い意味でカルト取り入れるバランス感覚に優れてる
悪い意味でカルト取り入れるバランス感覚に優れてる
335名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:13:08.420 農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
336名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:13:20.600 農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
337名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:13:38.200 農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
338名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:13:55.830 薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
339名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:05.540 薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
340名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:13.770 薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
341名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:19.710 >>334
恋愛ハンターだっけ?
恋愛ハンターだっけ?
342名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:28.230 資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
343名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:36.520 資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
344名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:44.120 資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
345名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:14:54.600 源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
346名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:02.240 源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
347名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:12.150 源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
348名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:22.950 になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
349名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:30.560 になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
350名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:38.070 になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
351名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:15:54.360 なるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
352名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:16:04.110 なるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
353名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:16:17.270 なるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
354名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:16:31.070 るものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
355名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:16:38.860 るものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
356名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:16:52.540 るものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
357名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:00.950 誰も推して無いよ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
358名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:03.830 ものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
359名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:11.390 おい事務所
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
360名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:11.790 ものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
361名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:36.310 何が笑うって上國料の宇宙人衣装
あれ盛り上がると思ってやったろお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw
お前らの能力限界だよ
あれ盛り上がると思ってやったろお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw
お前らの能力限界だよ
362名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:36.580 ものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
363名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:49.880 のの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
364名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:17:57.970 のの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
365名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:18:05.900 のの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
366名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:18:30.700 の出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
367名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:18:38.560 カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw
なんだここの旧体制老人システムは?w
ダサい世界観だなハロプロってw
なんだここの旧体制老人システムは?w
ダサい世界観だなハロプロってw
368名無し募集中。。。
2025/03/21(金) 03:18:42.530 の出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ニュース
- 【愛知】 遺体遺棄 容疑者「ゲームのことで口論 包丁で刺した」 [Ikhtiandr★]
- フジ社員B氏の処分「懲戒解雇が妥当。ただ逆上していろいろ暴露する懸念も…」 元テレ東Dが私見 [冬月記者★]
- 【フジ】出演者から突如「下半身を露出」された女性社員の類似事案も認定…この番組出演者は第三者委のヒアリングの要請に応じず [シコリアン★]
- 意外と知らない、なぜ日本で「人手不足」が深刻化しているのか [パンナ・コッタ★]
- 【フジ】前社長・港氏が主催の芸能プロ会合、延べ95人の女性アナの参加が判明… 入社式で港氏が女性を選別 女性社員と港氏会合も存在 [冬月記者★]
- N党立花氏襲撃の容疑者「幼少期から政治家に不満」震災で「国民を見捨て」五輪で「開催を強行した」…殺意募らせたか [Hitzeschleier★]
- 日本人、席が空いてるのにお爺ちゃんを立たせてる… [667744927]
- ▶一番ガチで結婚してらぶらぶえっちして子作りして幸せな家庭を築きたいホロメンは?
- 【悲報】北欧「助けて!出生率が激減してるの!!我々はジェンダー平等を達成しているのにどうしてなの!!???」 [839150984]
- 【石破速報】江口真先(21)、JKとゲームのことで口論になって刺し殺したと供述 [931948549]
- ばっかもー、そ
- N党立花切りつけの宮西詩音容疑者(30歳無職)「幼少期から政治家に対する不満。震災では国民を見捨てコロナ禍で五輪強行」意味不明な供述 [377482965]