X



【緊急】アンジュルム新曲「光のうた」が創価学会のワードとまたしても偶然一致してしまうwwwwwwwwwwwwwwww【桜梅桃李】

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/20(木) 14:43:56.150
アンジュルム NEWシングル
『アンドロイドは夢を見るか?/光のうた』
2025.5.21 ON SALE!!
アンドロイドは夢を見るか?
作詞:西野蒟蒻 作曲・編曲:Erik Lidbom
光のうた
作詞・作曲:堂島孝平 編曲:鈴木俊介
https://www.helloproject.com/news/18635/

387 名無し募集中。。。 2025/03/20(木) 14:25:05.70 0
光のうた
https://imgur.com/5bVJzHm.jpeg
https://imgur.com/VKNUuIp.jpeg
369名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:18:50.720
の出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
370名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:19:22.380
出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
371名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:19:23.290
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw
なんだここの旧体制老人システムは?w
昭和世代の取り残された老人アイドル界
ダサい世界観だなハロプロってw
372名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:19:37.150
かみこが堂島のべきべきを褒め称えているのも邪推しちゃうな
373名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:19:40.780
出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
374名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:19:48.730
出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
375名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:20:03.770
し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
376名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:20:17.730
し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
377名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:20:27.530
し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
378名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:20:38.510
方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
379名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:20:55.080
方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
380名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:03.550
方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
381名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:14.550
(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
382名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:29.950
(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
383名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:37.930
(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
384名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:50.340
集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
385名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:21:58.080
集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
386名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:22:09.630
集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
387名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:22:26.110
積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
388名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:22:34.280
積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
389名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:22:42.880
積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
390名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:22:53.450
場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
391名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:06.770
場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
392名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:14.980
場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
393名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:27.550
回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
394名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:38.870
回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
395名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:46.800
回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
396名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:23:57.780
収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
397名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:05.890
収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
398名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:10.890
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw
なんだここの旧体制老人システムは?w
昭和世代の取り残された老人アイドル界
ダサい世界観だなハロプロってw
399名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:14.220
収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
400名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:28.410

How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
401名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:45.610

How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
402名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:24:57.430

How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
403名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:25:15.740
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
404名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:25:38.420
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
405名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:25:52.120
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
406名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:06.250
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
407名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:13.500
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw
なんだここの旧体制老人システムは?w
昭和世代の取り残された老人アイドル界
ダサい世界観だなハロプロってw
408名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:24.500
ow to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
409名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:24.790
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
410名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:43.490
ow to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
411名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:26:52.420
ow to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
412名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:03.490
w to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
413名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:14.940
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
414名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:17.210
w to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
415名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:31.350
w to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
416名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:42.530
to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
417名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:27:53.130
to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
418名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:28:07.460
to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
419名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:28:12.520
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
420名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:29:21.940
誰も推して無いよ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
421名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:29:24.600
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
422名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:29:36.080
おい事務所
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
423名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:29:38.680
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
424名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:29:57.140
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
425名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:30:00.070
何が笑うって上國料の宇宙人衣装
あれ盛り上がると思ってやったろお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw

お前らの能力限界だよ
426名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:30:30.940

資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
427名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:30:46.970

資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
428名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:31:05.930
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
429名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:31:15.920
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
430名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:31:29.590
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
431名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:32:14.380
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
432名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:02.600
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
433名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:19.480
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
434名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:35.360
農薬
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
435名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:46.090
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
436名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:48.830

資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
437名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:33:57.930

資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
438名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:05.260
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
439名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:06.300

資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
440名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:16.000
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
441名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:18.750
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
442名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:29.570
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
443名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:34:45.100
資源になるものの出し方(集積場回収)
How to put out recyclable items (collection at designated site)
ペットボトル
07 08
キャップ、ラベルをはず
し、中を軽くすすぎ、つぶ
してから、透明または半
透明で大きめの袋に入れ
て出してください。
Remove c ap / l abel, r inse i nside
lightly, flatten item and put in the
clear or semi-transparent bag.
ぬれないようにビニール袋に入れて出し
てください(指定袋は使用しないでくだ
さい)。
綿が入っているものは燃やせるごみとし
て出してください。ボタン・チャックなど
を取り除く必要はありません。
Put waste cloths in the plastic bag to prevent wetting.
(Never use designated bag)
Waste c loths i ncluding c ot ton a re c ategorized a s
burnable garbage.
資源物の集積場は、燃やせるごみ・燃やせないごみと異なる場合があります。
PET bottle
Recyclable items collection site may differ from burnable / non-burnable collection site.
中身はきれいに出してから缶用のカ
ゴに入れてください。スプレー缶は
ガスを抜いてから、穴をあけて出し
てください。
Rinse out inside, and put in container for can.
Remove g as f rom s pray c an a nd p ierce b efore
disposal.
ふたをはずし、中をきれいにすすいでか
ら白(透明)・茶・緑・その他の色別にコ
ンテナに入れてください。
薬品・農薬用のビンは資源では出せま
せん。
Remove cap, rinse inside, and put item in containers
444名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:35:20.870
カワラボにこんな発狂連投コピペとかいないからw

なんだここの旧体制老人システムは?w

昭和世代の取り残された老人アイドル界

ダサい世界観だなハロプロってw
445名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:36:11.790
誰も推して無いよ
もうとっくにアンジュヲタ消えてるから
今は面白がって遊んでるだけ
それももう終わりかけてるけどね
ここまで宗教なら寒いだけ
446名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:36:26.970
おい事務所
いつまでも面白がってると思うなよ
とっくにこっちはカワラボに移動してんだよ
おめえらと遊んでる暇はねえんだよ
おめえら、いつまでも相手してもらえると思うなよ
447名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 03:36:40.670
何が笑うって上國料の宇宙人衣装
あれ盛り上がると思ってやったろお前ら?
クソ事務所だからお前らお笑いセンスねえんだよ
全員スルーw

お前らの能力限界だよ
448名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 04:32:50.030
まあでもわかるな~
今まで散々殿様商売で何やってもヲタにかまってもらえてたんだけどねw

はよ倒産しろや
誰も悲しまないからw
449究極完全体グレートモス ◆iQsoG48/SPVe
垢版 |
2025/03/21(金) 06:07:30.610
頭おかしいやつしかいねえなここw
450名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:18:04.390
光の詩(うた)池田 大作【写真・文】
池田大作のフォトエッセイで3まで出てる人気シリーズ

https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m98438129049_1.jpg?1664517046
451名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:18:16.930
ツアー『桜梅桃李』
新譜『光のうた』


ただの草加じゃねえかよwwwwww
452名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:18:37.720
ぐぐぐ偶然ですから!
453名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:26:57.030
もう隠そうともしないんだなw
454名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:27:21.200
>>122
おおもうw
455名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:36:17.000
やばすぎるだろ
456名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 06:37:22.860
>>54
あっ
457名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:18:04.310
>>331
笹川一族が理事長のマリンスポーツ財団のイベントにハロメンが参加してるよな
458名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:21:04.130
アンジュヲタの信心が試されてるのか
459名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:26:47.420
そんなの別にアンジュルムじゃなくてもいくらでもある話だよ
アンジュルムのアンチくらいしか必死にならないだけで
460名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:34:14.420
光のうただけじゃあ創価とのつながりは証明できないな
別に信者じゃなくてもつけそうなタイトル
池田大作のうたならともかく
461名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:42:16.570
光のうたってミセスの方がメジャーだろ
462名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:45:39.930
別に創価でもいいけど実は創価でみんなつながってたことを
オタは知らなかったのは騙されたつか陰謀に巻き込まれたようば恐怖感ないか
463名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:48:18.600
みんなつながってたってことはないだろ
ここ見てもわかるように反発する人の方が多い
ましてや陰謀なんてない
464名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:48:29.160
勝手にこじつけてるだけだしな
465名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:52:24.050
竹内上國料はカミングアウトしてるからこじつけではない
466名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:53:29.990
アップフロント自体が草加フロント企業なのかどうかはわからん
467名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:55:23.610
別にアイドルが信仰隠してアイドル活動してたまでは良いわ
でもそこで見せてた交流関係が創価の信者の集いだったことを
ヲタは知らないで見せられてたそして卒業する際になって実は創価でしたと正体バラシ
ゾッとする話つかホラーでしょこれ
468名無し募集中。。。
垢版 |
2025/03/21(金) 07:56:37.350
>>467
うむ
彼氏を隠してしましたの10億倍恐怖
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況