英語でデートに誘ったらこういう返信が来ました
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://i.imgur.com/hpj0052.jpg
このdatingのニュアンスがわかりません
彼氏がいるという意味でしょうか?それとも友達との予定がある、というニュアンスでしょうか
悲しい😢 案内板の日本語英語表記以外いらない勢はガチでやばいと思う 誘われて嬉しい行かないけど
誘われるのは嬉しいからこれからも誘ってね行かないけど いっとくけどわざとひらがなにしてたらたまたまなんて言い訳効かないからな ネットリテラシーはどうなってんだネットリテラシーは 中国の世界1高い橋がこちらみたいなスレが翻訳されて転載されてて草生えた 外人のイケメンが日本の流行り曲のリアクションする動画めっちゃ再生されてるの見ると
ほんま滑稽すぎて草 メジャーリーガー「スパイダータックでベタベタにするで」 ルールにそってれば何やってもいい
じゃないねんチー牛
おまえほんまに帰宅部なのな呆れるわ このメンタルを持ってしても耐えられなかった駒大野球部 二段モーションがルール改正されるまで何年かかったと思ってるんや もしメジャー行ったら選手に当てまくって問題定期するやろ ほーん
なら伊藤はその強メンタルでハムでももっと楽しそうにしろ! 駒大って若林がキャプテンになってからまともになったって聞くけどな お前もろくに演劇したことないのにドラマや映画見とるやろ?
何の不思議もあれへん 言葉がわからなかったのでロジンをもっとつけて欲しいという意味だと思った いや普通に無礼で常識がないだけのやつをメンタル強いって言って祭り上げるのは違うやろ ロジン大量に付けてる奴が伊藤以前にいなかったとでも思ってるんか? but thanks againだけでフラれたんわかるな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています